To yield 99% pure lindane the mixture of technical HCH is subject to fractional crystallization and concentration. | Для получения линдана 99-процентной чистоты смесь технического ГХГ подвергается фракционированной кристаллизации и концентрированию. |
The transport and deposition processes have led to the accumulation of lindane in all environmental niches in the Arctic. | В результате переноса и осаждения происходит накопление линдана во всех экологических нишах арктического региона. |
Mexico proposed that gamma-hexachlorocyclohexane (lindane) be added to Annex A of the Stockholm Convention on June 29, 2005. | Предложение Мексики о включении гамма-гексахлорциклогексана (линдана) в приложение А к Стокгольмской конвенции было внесено 29 июля 2005 года. |
One major source of alpha- and beta-HCH pollution was the production of lindane with only a few producing countries remaining, but former production and the inefficient production process over the years have left an enormous amount of waste products in developed and developing countries. | Ведущим источником загрязнения альфа- и бета-ГХГ было производство линдана, и, хотя в настоящее время оно сохраняется лишь в нескольких странах, многолетнее прошлое производство и неэффективные производственные процессы привели к образованию колоссальных объемов отходов в развитых и развивающихся странах. |
Some information has been received about the cost of replacing Lindane with alternative pesticides in agricultural applications. | Были также рассмотрены нехимические альтернативы применению линдана в сельском хозяйстве. |
In Finland, HCH and lindane were banned while DDT could be used to produce dicofol until January 2014 in a closed-system and PCBs followed EU Regulation 850/2004. | В Финляндии были запрещены ГХГ и линдан, тогда когда как ДДТ можно было использовать для производства дикофола до января 2014 года в системе с замкнутым циклом, а использование ПХД регулировалось Регламентом ЕС 850/204. |
In Sweden, Lindane has not been used for scabies in humans or animals since the 1980s. | В Швеции линдан не применяется для лечения чесотки человека и животных с 1980-х годов. |
Lindane, Alpha-HCH, Beta-HCH and OctaBDE | Линдан, альфа-ГХГ, бета-ГХГ и окта-БДЭ |
Lindane is one of the listed priority hazardous substances for which quality standards and emission controls will be set at EU level to end all emissions within 20 years. | Линдан отнесен к числу опасных веществ, требующих первоочередного внимания, для которых на уровне ЕС будут установлены стандарты качества и нормы контроля за выбросами с тем, чтобы их выбросы были полностью прекращены в пределах 20-летнего срока. |
In the United Kingdom all 'non-agricultural' products containing lindane are undergoing revocation; | В Соединенном Королевстве все виды "неселькохозяйственных" продуктов, содержащие линдан, изымаются из обращения; |
One member said that several developing countries had developed strategies for fighting malaria without DDT and that it was important to support similar strategies in the case of lindane. | Один из членов заявил, что в ряде развивающихся стран разработаны стратегии борьбы против малярии без использования ДДТ и важно поддержать разработку аналогичных стратегий применительно к линдану. |
The North American Regional Action Plan (NARAP) on Lindane and Other Hexachlorocyclohexane (HCH) Isomers. 2006. North American Commission for Environmental Cooperation () | Североамериканском региональном плане действий (САРПД) по линдану и другим изомерам гексахлорциклогексана (ГХГ), 2006 года, Североамериканской комиссий по сотрудничеству в области охраны окружающей среды () |
Compared to lindane, the data available are limited, especially concerning human data because occupational exposure occurs mainly with technical-grade HCH and lindane. | По сравнению с информацией по линдану, имеющиеся данные ограничены, особенно данные по воздействию на человека, поскольку на рабочих местах обычно наблюдается воздействие технического ГХГ и линдана. |
During the procedure for adding lindane to Annex A of the Stockholm Convention, the POP Review Committee discussed the proposal of lindane and concluded that "other isomers of hexachlorocyclohexane should also be considered". | В ходе осуществления процедуры по включению линдана в приложение А к Стокгольмской конвенции Комитет по рассмотрению СОЗ обсудил предложение по линдану и пришел к выводу, что "другие изомеры гексахлорциклогексана также заслуживают рассмотрения". |
Technical Review Report on Lindane. 2004 Decision Document on Lindane. Commission for Environmental Cooperation. | Мексиканский национальный институт экологии, 2004 год ; технический обзорный доклад по линдану. |
After almost forty years of extensive use worldwide, there has been a gradual replacement of technical hexachlorocyclohexane by lindane. | После широко распространенного применения по всему миру в течение почти 40 лет, технический гексахлорциклогексан был постепенно заменен линданом. |
Air releases of lindane can occur during the agricultural use or aerial application of this insecticide, as well as during manufacture or disposal. | Загрязнение атмосферы линданом возможно при сельскохозяйственном применении и воздушном распылении этого инсектицида, а также в процессе его производства или удаления. |
PCP and PCA levels in remote areas, as well as their toxicological parameters (NOEC and NOAEL), were compared with endosulfan and lindane. | Проводилось сравнение уровней ПХФ и ПХА в отдаленных районах, а также их токсикологических параметров (КННВ и УННВВ), с эндосульфаном и линданом. |
The promising market opportunities worldwide arose in the search for an inexpensive alternative to DDT. However, due to the decreasing effectiveness of the gamma> alpha> beta-isomer in controlling insects technical HCH was gradually replaced by lindane. | Многообещающие перспективы по всему миру возникли в поисках недорогой альтернативы ДДТ. Однако в силу снижения эффективности гамма-> альфа-> бета-изомера для борьбы с насекомыми технический ГХГ был вскоре заменен линданом. |
There are also regulations for labelling containers and packages, and for handling and disposal of Lindane. | Кроме того, существуют нормативы маркировки контейнеров и упаковки, а также обращения с линданом и его удаления. |