| Spa treatment, manicure, room service, French champagne, and I just got a call, he's ordered a limousine for tonight. | Спа-терапия, маникюр, обслуживание в номер, французское шампанское, и, как мне только что позвонили, он заказал лимузин на вечер. |
| A limousine? Well, I'll see you around campus. | лимузин? Тогда до встречи в университете. |
| If I stay out here and talk to you, they're not going to send me that limousine to take me to the airport. | Если я тут буду болтать с тобой, они решат, что ты меня уговорила... не пришлют лимузин и не отвезут в аэропорт. |
| Why don't you wait for your limousine somewhere else. | Почему бы вам пока не подождать лимузин где-нибудь ещё? |
| A limousine and a pizza, compliments of the Plaza Hotel. | лимузин и пицца... подарок от отеля Плаза. |
| Gentlemen, may I suggest repairing to the limousine to toast our success? | Джентльмены, могу я предложить переместиться в лимузин и поднять за нас тост? |
| The President is also provided with a suite (1,834 square feet), class A furniture and a limousine as needed. | Председателю также выделяются соответствующее помещение площадью 1834 квадратных футов, первоклассная мебель и лимузин. |
| I think "limousine" and "magazine" | Я думаю, что "лимузин" и "магазин" |
| I find that limousine, I find your purse, Ms. del Cordova. | Я найду лимузин, я найду сумочку, мисс дель Кордова. |
| The Nissan President (Japanese: 日産・プレジデント Nissan Purejidento) is a Japanese luxury limousine produced by Nissan from 1965 to 2010. | 日産・プレジデント) - японский представительский лимузин, выпускавшийся компанией Nissan с 1965 по 2010 годы. |
| Annexes: 2 x TV, VCR, stereo, bar, pale leather seats, a reflective ceiling, tähistaevas, el.aknad, air-conditioning, el.vahesein, a luxury limousine. | Приложения: 2 х телевизор, видеомагнитофон, стерео, бар, бледная кожа мест, Светоотражающий потолка, el.aknad, кондиционер, роскошный лимузин. |
| On the ground: You will have a car available for you to use, but if you don't feel like driving, you may request our transfer service, with high-end cars, or a limousine to celebrate special occasions. | Наземное: в Вашем распоряжении будет машина, но если Вам не хочется ее воспользоваться, закажите наши услуги трансферта - с машинами высокой гаммы - или лимузин для особых торжеств. |
| They put 10 security guards in the hospital left a businessman dead from organic poisoning, stole his limousine. | уложили 10-ых охранников в больницу отравили растительным ядом бизнесмена и угнали лимузин. |
| Look, yes, we're making lots of money, and that's great, but our tuxes are ruined and our limousine is covered in trash and seagulls. | Да, мы зарабатываем кучу денег, и это здорово но наши смокинги испорчены, а лимузин покрыт мусором и чайками. |
| The ambassador's limousine will drive her directly from the consulate to the plane, which only leaves us a few moments between the consulate and the limo to acquire its contents. | Посольский лимузин доставит ее непосредственно от консульства к самолету, и это оставляет нам только несколько минут между консульством и лимузином чтобы заполучить содержание пакета. |
| Austin is also home to the Lyndon Baines Johnson Library and Museum, which houses documents and artifacts related to the Johnson administration, including LBJ's limousine and a re-creation of the Oval Office. | В Остине располагается библиотека и музей президента США Линдона Бэйнса Джонсона, в которой содержатся документы и артефакты администрации Джонсона, включая лимузин президента и копию овального кабинета. |
| I had a cousin named Limousine. | У меня была двоюродная сестра с именем Лимузин. |
| Verdi perennial ryegrass and Limousine smooth-stalked meadow grass. | Верди райграс пастбищный и Лимузин мятлик луговые травы. |
| Party time, Mr. "Limousine". | Время веселья, Мистер "Лимузин". |
| But even the Century wasn't enough for these heady days of luxury, and in October 1989 the Century Limousine appeared. | Но для Century не было достаточно на этот период роскоши, и в октябре 1989 года появился лимузин Century. |
| My limousine is waiting. | Что ж, мой лимузин уже ждет. |
| Cabriolet, 4 doors, 4 seats Limousine, 4 doors, 4 seats Saloon, 4 doors, 4 seats Fiat 524 C Series1 Sedan 1931 Fiat 524 L Series2 Sedan 1933 | Кабриолет, 4 двери, 4 сиденья Лимузин, 4 двери, 4 сиденья Седан, 4 двери, 4 сиденья Fiat 524 C Series1 Sedan 1931 Fiat 524 L Series2 Sedan 1933 |
| Your limousine is waiting outside. | Ваш лимузин ждет снаружи. |
| Your limousine, sir. | Ваш лимузин, сэр. |
| And what about where the white limousine took Ana? | Откуда белый лимузин забрала Ана? |