| 52 meetings in Limassol and 12 in Paphos | 52 встречи в Лимасоле и 12 встреч в Пафосе |
| This act of desecration was promptly followed by another, where on 14 August a mosque in the town of Limassol was also damaged by fire. | После этого акта осквернения вскоре последовал еще один такой же акт - 14 августа в результате поджога была также повреждена мечеть в городе Лимасоле. |
| To facilitate UNFICYP's humanitarian work, the Government will, in line with the status-of-forces agreement between the Republic of Cyprus and UNFICYP, facilitate the early establishment of a UNFICYP liaison office in Limassol. | Для содействия гуманитарной деятельности ВСООНК правительство, в соответствии с соглашением о статусе сил между Республикой Кипр и ВСООНК, окажет помощь в деле скорейшего открытия отделения связи ВСООНК в Лимасоле. |
| (a) Psychiatric clinics in the general hospitals: Nicosia General Hospital, established 1963; Limassol General Hospital, established 1980; | а) психиатрические клиники при больницах общего профиля: клиника при общей больнице в Никозии, открытая в 1963 году, и клиника при общей больнице в Лимасоле, открытая в 1980 году; |
| (b) 7 in Limassol | Ь) 7 жалоб в Лимасоле; |
| It is the only University in Cyprus with a system of three campuses in the major cities of Nicosia, Limassol and Larnaca. | Это единственный университет на Кипре, имеющий свои филиалов в крупнейших города Кипра- Никосии, Лимассоле и Ларнаке. |
| In Limassol and Paphos, UNFICYP continued to work with the local authorities and community representatives to strengthen its support in educational and social areas. | В Лимассоле и Пафосе ВСООНК продолжали сотрудничать с местными органами власти и представителями общин в целях увеличения помощи, оказываемой в образовательной и социальной областях. |
| In 1191, Guy left Acre with a small fleet and landed at Limassol to seek support from Richard I of England, whose vassal he had been in Poitou. | В 1191 году Ги покинул Акру с небольшим флотом и высадился в Лимассоле, чтобы искать поддержки у Ричарда I Английского, чьим вассалом он был в Пуату. |
| They are reportedly allowed to worship only in two mosques, namely, the Hala Sultan Tekke Mosque in Larnaca and the Koprulu Mosque in Limassol. | Согласно сообщениям, им разрешено заниматься отправлением культа только в двух мечетях, а именно в мечети Хала Султан Текке в Ларнаке и мечети Копрулу в Лимассоле. |
| Among male customers of night spots in Limassol | обследование мужчин, посещающих ночные клубы в Лимассоле; |
| Helios Airways was acquired in 2004 by Libra Holidays Group of Limassol, Cyprus. | В 2004 году авиакомпания была приобретена холдинговой группой Libra Holidays, размещавшейся в городе Лимасол. |
| Commonwealth Summit (Vancouver, Limassol). | Встреча на высшем уровне стран Содружества (Ванкувер, Лимасол); |
| It lies due south-west of the sprawling city of Limassol and measures 10.65 km2. | Озеро лежит к юго-западу от города Лимасол, и его площадь составляет 10,65 км². |
| In October 2013, Petev signed a contract with Cypriot side AEL Limassol. | В октябре 2013 года Петев подписал контракт с кипрским клубом АЕЛ (Лимасол). |
| Complete ships inventory - List Ships calling at Limassol with their routes, inbound and outbound. | полная инвентаризация судов - перечень прибывающих и уходящих судов, которые заходят в Лимасол, с указанием их маршрута; |
| Casual brutality by police officers has been reported, particularly at Limassol Police Station. | Имеются сообщения о случаях жестоких действий сотрудников полиции, в частности в полицейском участке Лимасола. |
| Lordos Hotel Apartments provide great-value self-catering accommodation with free wireless internet, in the centre of Limassol and just a few minutes' walk from the beach. | Апарт-отель Lordos, расположившийся в центре Лимасола всего в нескольких минутах ходьбы от пляжа, предлагает остановиться в апартаментах с собственной кухней и бесплатным беспроводным доступом в... |
| There are claims of an association of this fauna with artifacts of Epipalaeolithic foragers at Aetokremnos near Limassol on the southern coast of Cyprus. | Некоторые археологи пытались связать эту фауну с артефактами эпипалеолитических охотников-собирателей, найденными близ Аэтокремноса у Лимасола на южном побережье Кипра. |
| Situated in Limassol's tourist area within walking distance from restaurants, bars and shops, the Marianna Apartments have been designed to provide comfort and peacefulness to its guests. | Отель находится в туристической зоне Лимасола, на расстоянии пешей прогулки от многочисленных ресторанов, баров и магазинов. Здесь все продумано для мельчайших деталей для максимального комфорта и спокойствия наших гостей. |
| It has not hesitated to go back several years, in its determination to bring to justice no fewer than 15 police officers (amongst them the Superintendent of Police, Limassol) for alleged brutalities to Greek Cypriots back in 1990. | Оно не преминуло вернуться к событиям, произошедшим несколько лет назад, в своей решимости привлечь к ответственности не менее 15 сотрудников полиции (среди них начальника полиции Лимасола) за жестокие действия в отношении киприотов-греков, совершенные ими еще в 1990 году. |
| Traditional Villages can be found dotted around the lower slopes of Troodos mountains in the Limassol wine region. | Традиционные Деревни рассыпаны по склонам гор Troodos в винодельческой области Лимассола. |
| The GrandResort is a luxurious hotel based in Amathus, 11 km from the town of Limassol. | Роскошный отель GrandResort расположен в Аматусе, в 11 км от Лимассола. |
| Is uniquely located at 100m from the beach in the Limassol leisure district and only two kilometers from the city center. | Расположена в уникальном месте: в 100 метрах от пляжа в туристическом районе Лимассола и всего в двух километрах от центра города. |
| The Ajax Hotel is located in the heart of Limassol, close to the commercial centre, the beach, and the town's tourist area. | Отель Ajax расположен в самом сердце Лимассола неподалеку от коммерческого центра, пляжа и туристической зоны города. В этом отеле, который уже много лет принадлежит одной семье, Вас ожидают комфортабельные номера и обслуживание с индивидуальным подходом. |
| Holiday Inn's excellent location overlooking the beach and just 500 metres from the lively tourist area allows you to enjoy the best of what Limassol has to offer. | Отличное месторасположение с видом на пляж, всего в 500 метрах от оживлённого туристического квартала, позволит гостям посетить все самые интересные места Лимассола. |
| In 1539 the Ottoman fleet attacked and destroyed Limassol. | В 1539 году османский флот атаковал и уничтожил Лимассол. |
| This extensively renovated hotel is situated right on the Limassol beach front, 5 km from the town center and within walking distance to the popular Yermasoyia tourist entertainment area. | Полностью отреставрированный отель находится прямо на пляже Лимассол, в 5 минутах от центра города и в пределах пешей досягаемости от известного развлекательного и туристического района Yermasoyia. |
| (cc) 2013 European Mediterranean Oil & Gas Exploration & Production Summit, Limassol, Cyprus, 7 - 9 October 2013. | сс) Европейская средиземноморская встреча на высшем уровне по вопросам разведки и добычи газа и нефти 2013 года, Лимассол, Кипр, 7 - 9 октября 2013 года; |
| We will meet you at the airport, assist in transferring you to your chosen accommodation and accompany you during the fact-finding tour of Limassol. | Ведь как бы Вам ни рассказывали и сколько бы ни показывали фотографий объектов недвижимости на Кипре, самым верным решением будет приехать в Лимассол и увидеть все своими глазами. |
| The company specialises in marketing the island's very finest villas, houses, apartments and land, with a special focus on the seaside town of Limassol - renowned as the most cosmopolitan and progressive town in the Eastern Mediterranean. | Лимассол - это не только самый открытый город во всем восточном Средиземноморье. Лимассол является столицей международного бизнеса Кипра, самым крупным морским портом, центром международной торговли и виноделия, наиболее привлекательным регионом для покупки недвижимости на Кипре. |
| Your letter should be addressed to: Customer Care Department., MEGASAT LTD, 55 Griva Digeni Street, 3101 Limassol, Cyprus. | Ваше письмо должно быть адресовано: Абонентский отдел., MEGASAT LTD, 55 Грива Digeni Street, 3101 Limassol, Кипр. |
| Holiday Inn Limassol enjoys a prime location on the beach within close distance to the city centre, business district and old town and offers a host of leisure facilities and comfortable... | Отель Holiday Inn Limassol, прекрасно разместившийся на пляже недалеко от центра Лимассола, делового района и Старого города, предлагает гостям богатые возможности для отдыха и комфортабельные номера. |
| Le Meridien Limassol Spa and Resort has 329 spacious rooms, suites and garden suites. | В отеле Le Meridien Limassol Spa and Resort имеются 329 просторных номеров различных категорий: стандартных, номеров-люкс и номеров-люкс с видом на сад. |
| The Luxurious 'Residents Only' Le Meridien Limassol Spa and Resort is situated on 100,000 square metres of landscaped gardens and is the island's only international five star chain hotel on the beach in Cyprus. | Роскошный отель "только для резидентов" Le Meridien Limassol Spa Resort занимает площадь в 100000 м2, на которой располагаются ландшафтные сады. Это единственный международный пятизвездочный сетевой отель, расположенный на пляже острова Кипр. |
| Baltikums Bank (Cyprus) offices are located in the international business center of Limassol, at 74 Ayios Athanasios Avenue, 4102 Limassol, Cyprus. | Baltikums Bank (Cyprus) находится в бизнес-столице Кипра - Лимасоле: 74 Ayios Athanasios Avenue, 4102 Limassol, Cyprus. |