Английский - русский
Перевод слова Life-size

Перевод life-size с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
В полный рост (примеров 8)
Life-size. - He insists. Он просит в полный рост.
And there in the window is a life-size cardboard cut-out of you. А там в окне - твой картонный макет в полный рост.
A Hall of Heroes holds life-size statues of members of the military who have been declared National Heroes of Indonesia, with Sudirman and Oerip in places of honour at the back of the hall. В зале героев расположены статуи в полный рост военных, которые были провозглашены национальными героями Индонезии, в их числе Судирман и Урипа на месте почета в конце зала.
Present in the mosque in Shirdi in which Sai Baba lived, is a life-size portrait of him by Shama Rao Jaykar, an artist from Mumbai. В мечети в Ширди, в которой жил Саи Баба, находится его портрет в полный рост, выполненный Шама Рао Джайкаром (Shama Rao Jaykar), художником из Мумбаи.
Let's make two life-size cardboard cutouts of our bodies And then pose them into sensual positions Мы из картона склеим наши силуэты в полный рост и будем ставить их позиции интимные.
Больше примеров...
Натуральную величину (примеров 26)
A life-size wax statue depicting Ladybug has been showcased at the Musée Grévin. Восковая статуя в натуральную величину, изображающая Леди-Баг были продемонстрированы в музее Гревен.
P. Schuyler Miller cited the novel's "freshness and simplicity," characterizing it as "a life-size portrait-gallery of real people living in a real world of the future, every detail of which fits into place with top-tolerance precision". Питер Ш. Миллер, сославшись на «свежесть и простоту» романа, охарактеризовал его как «галерея человеческих портретов в натуральную величину, живущих в реальном мире будущего, каждая деталь которого вписана в сюжет с высочайшей точностью».
Four stories underwater there's an entire shuttle cargo bay and a life-size model of Hubble. Четыре этажа под водой, где есть полный грузовой отсек корабля и модель Хаббл в натуральную величину.
In 2010 the city honored Ehrmann with a life-size bronze statue by sculptor Bill Wolfe. В 2010 году город почтил память Эрманна, установив его бронзовую статую натуральную величину работы Билла Вульфа.
The 'Moving Wax Works of the Royal Court of England', a museum or exhibition of 140 life-size figures, some apparently with clockwork moving parts, opened by Mrs Mary in Fleet Street in London was doing excellent business in 1711. Музей восковых фигур Королевского двора Англии, в котором было выставлено 140 скульптур в натуральную величину, в некоторых случаях, имевших движущиеся части, открылся на Флит-стрит в Лондоне в 1711 году.
Больше примеров...