Another possible reason for the creation of an archbishopric at Lichfield relates to Offa's son, Ecgfrith of Mercia. |
Другая возможная причина для создания архиепископства в Личфилде связана с сыном Оффы Экгфритом. |
The brand was relaunched on an ambitious scale in Lichfield in 1988. |
В 1988 году производство было возобновлено в Личфилде в амбициозных масштабах. |
Venues included Erasmus Darwin's home in Lichfield, Matthew Boulton's home, Soho House, Bowbridge House in Derbyshire, and Great Barr Hall. |
Места встречи общества включали дома Мэттью Болтона, Эразма Дарвина в Личфилде, Сохо Хаус и Грейт Бар Холл. |
Remember that house in Lichfield? |
Помнишь тот дом в Личфилде? |
She took on a stage name to avoid confusion with fellow actress Siân Phillips, choosing Brooke after an English Civil War general who served at Lichfield. |
Она взяла сценическое имя, чтобы избежать путаницы с актрисой Шан Филлипс; она выбрала фамилию Брук в честь генерала времён Английской гражданской войны, служившего в Личфилде. |
He lived in the Midlands, I think it was Lichfield. |
Он жил в Мидланде. Я думаю в Личфилде. |
In 787, Offa succeeded in reducing the power of Canterbury through the establishment of a rival archdiocese at Lichfield. |
В 787 году Оффа добился успеха тем, что сократил духовную власть архиепископа Кентербери, учредив конкурирующую митрополию в Личфилде Lichfield. |