On the constitutional issues, I have to side with Mr. Levin. |
По конституционному вопросу я на стороне мистера Левина. |
The show, under the direction of David Levin, was broadcast several times. |
Шоу, под руководством Дэвида Левина, было показано несколько раз. |
According to Alexander Levin, Producer, the idea of the TV-series belonged to Konstantin Ernst. |
По словам продюсера Александра Левина, идея создания сериала принадлежала Константину Эрнсту. |
When Levin was killed, ONI's intention was to remove his chip immediately. |
Когда Левина убили, УВМР решили немедленно удалить его чип. |
When Levin was killed, ONI's intention was to remove his chip immediately. |
Когда Левина убили, Морской Разведывательный Департамент намеревался сразу вернуть чип. |
We have the tapes that prove you blackmailed Dr. Levin into falsifying my medical records. |
Есть записи... они доказывают, ты шантажировал доктора Левина ради фальсификации моих анализов. |
There's concrete dust from the ground where Cade and Levin were shot... that's no big surprise. |
Есть бетонная пыль с этажа, где стреляли в Кейда и Левина... это не большой сюрприз. |
Hello, you have reached Isabella Levin. |
Здравствуйте, вы позвонили в Изабелла Левина. |
I think I know why Frank Levin got killed. |
Думаю, я знаю, почему убили Фрэнка Левина. |
I told you my son didn't kill Frank Levin. |
Я говорила - мой сын не убивал Фрэнка Левина. |
Levin's translation into English won first prize in 1969 in a radio drama competition in Italy. |
Перевод Левина на английский язык получил первую премию в 1969 году в конкурсе радио драмы в Италии. |
Kevin Spacey as Ron Levin, a Beverly Hills high roller. |
Кевин Спейси в роли Рона Левина, хайроллер из Беверли Хиллз. |
The plan ends badly for all involved when Hunt and friend Tim Pitt end up murdering investor and con man Ron Levin. |
План заканчивается плохо для всех участников союза, когда Гант и его друг Тим Питт убивают инвестора и мошенника Рона Левина. |
NCIS Special Agent Levin had one, too. |
У специального агента Левина был такой же. |
ONI isn't in Levin's file. |
Это не указано в досье Левина. |
After their time at ONI, Agent Levin was transferred here, and Captain Wright went to the Pentagon. |
После службы в УВМР, агента Левина перевели сюда, а капитан Райт попал в Пентагон. |
Agent Levin had a small microchip of some sort embedded in his arm. |
У агента Левина был микрочип, своего рода встроенный в его руку. |
1979 David Levin Memorial Scholarship in Real Property |
стипендия им. Дэвида Левина в области недвижимого имущества |
In 1971-1982 he studied at the Central Music School (Class by V. Levin). |
В 1971-1982 гг. обучался в Центральной музыкальной школе (класс Ю. В. Левина). |
He is the son of competitive equestrians Ted and Pia Levin Nätterqvist and grew up on Flammabyggets equestrian farm outside Laholm. |
Он является сыном представителей конного спорта Теда и Пиа Левина Нэттерквиста и вырос на конно-спортивной ферме Flammabyggets за пределами Лахольма. |
Well, it's in exactly the same location as Agent Levin's. |
Он точно на том же месте, что и у агента Левина. |
Now that we know about Wright and Levin's Naval Intel connection, I did a little digging of my own. |
Теперь, когда мы знаем о связи Райта и Левина с Военно-морской разведкой, я кое-что нарыла. |
It's actually the exact same one we pulled out of Agent Levin's arm. |
На самом деле это тот же самый чип, который мы извлекли из руки агента Левина. |
Now that we know about Wright and Levin's Naval Intel connection, I did a little digging of my own. |
Сейчас, когда нам известно о причастности Райта и Левина к Морской разведке, я провела свое небольшое расследование. |
Levin's first "artistic" play was the comedy Solomon Grip, which premiered in May 1969 at the Open Theater under direction of Hillel Ne'eman. |
Первым художественным произведением Левина стала комедия «Власть Соломона», премьера которого состоялась в мае 1969 в Открытом театре под руководством Гилелея Нееманома. |