Английский - русский
Перевод слова Lesbos
Вариант перевода Лесбос

Примеры в контексте "Lesbos - Лесбос"

Примеры: Lesbos - Лесбос
(Monica) It's got a certain charm, but I prefer Lesbos. Тут есть некоторый шарм, но я предпочитаю Лесбос.
And told their co-workers how the 30 Lesbos were refusing to let them in. И рассказали своим сотрудникам как 30 Лесбос отказывались их впустить.
Francesco II Gattilusio, the lord of the island of Lesbos, also surrendered to Muhammad Sultan and offered to pay tribute. Франческо II Гаттилузио, владыка острова Лесбос, также сдался Мухаммеду Султану и предложил выплатить дань.
And so it was that Lesbos was saved. И так вышло, что Лесбос был спасён.
Mykonos, Lesbos, ouzo, olive oil. Микен, Лесбос, Крит, оливковое масло.
New facilities had also been created on the islands of Lesbos, Ios and Samos, with a capacity for 410 persons. Новые учреждения были также открыты на островах Лесбос, Иос и Самос и рассчитаны на 410 человек.
I met another woman and we went to this fabulous bar called Lesbos where I finally felt at home. Я встретила другую женщину, и мы пошли в этот сказочный бар, называемый Лесбос, где я, наконец, почувствовала себя как дома.
So one example is he sees these stonemasons working on the Isle of Lesbos, and they need to measure out round columns. В одном примере, он видит, как каменщикам работавшим на острове Лесбос, потребовалось измерить круглые колонны.
In 1329, the Byzantines captured Chios and, in 1335, secured Lesbos. В 1329 году византийцы захватили Хиос, а в 1335 году заняли Лесбос.
Under John III Vatatzes (1222-1254), a more energetic foreign policy was pursued, and in 1225, the Nicaean fleet was able to occupy the islands of Lesbos, Chios, Samos, and Icaria. Во время правления Иоанна III Ватаца (1222-1254) Никейская империя проводила энергичную внешнюю политику и в 1225 году смогла освободить острова Лесбос, Хиос, Самос и Икария.
I think that we should go to Lesbos first, and then Hawaii for a couple of weeks, and then come home. Я думаю, что мы должны сначала съездить на Лесбос, а потом на Гавайи на пару недель и после вернуться домой.
When the Persians come, we tell them we aren't leaving Lesbos! Когда Персы придут, мы скажем им, что мы не покинем Лесбос!
At the accession of Valens (364), he retired to his estate at Lesbos, but soon returned to Constantinople, where he died in 367. Был рукоположён в епископы, после воцарения Валента II в 364 году удалился на Лесбос, но вскоре вернулся в Константинополь и умер там примерно в 367 году.
They generally come from the Greek island of lesbos. Они появились на острове Лесбос.
Two tickets to Lesbos Island? Два билета на остров Лесбос?
When in Lesbos, huh? Когда на Лесбос, а?
Alexander had fled Trebizond for the Byzantine court in 1429 and had eventually married Maria Gattilusio, the daughter of the Genoese lord of Lesbos. Александр бежал в Константинополь в 1429 году и в конце концов женился на Марии Гаттилузио, дочери генуэзского правителя острова Лесбос.
The Venetian-controlled Duchy of Naxos and the Genoese colonies of Lesbos and Chios became tributary in 1458, only for the latter to be directly annexed four years later. Наксосское герцогство, находившееся в зависимости у Венеции, а также генуэзские колонии Лесбос и Хиос попали в зависимость от Османской империи в 1458 году, а спустя 4 года были аннексированы.
He then sailed to Lesbos, where, with the support of the Mytileneans, he defeated the Spartan forces on the island and won over a number of cities. После этого он приплыл на Лесбос, где при поддержке митиленцев победил спартанские войска, находившиеся на острове, и отвоевал много городов.
During the two and a half years of his reign, Venice saw no major changes or wars, although it lost the islands of Chios and Lesbos and the city of Phocaea to the Republic of Genoa. В течение двух с половиной лет его правления, Венеция не увидела больших перемен в отношении международной торговли, главного источника богатства Венеции, хоть при новом доже республика потеряла острова Хиос, Лесбос и Фокею, которые перешли под власть Генуэзской республики.
But you two traveled to the island of Lesbos very recently, you're just back a couple of days ago, in Greece, where thousands of refugees are arriving and have been arriving over the last few months. Но вы недавно побывали на острове Лесбос и вернулись пару дней назад из Греции, куда тысячи беженцев прибывают и прибывали уже в течение нескольких месяцев.
His own special portion consisted of the city of Constantinople, the adjacent regions both on the European and the Asiatic side, along with some outlying districts, and several islands including Lemnos, Lesbos, Chios and Tenos. Его собственный домен состоял из Константинополя, соседних регионов как на европейском, так и на азиатском берегах, а также нескольких островов, включая Лемнос, Лесбос, Хиос и Тенос.
Perhaps you'd like to come on a winter wonderland cruise to the Isle of Lesbos? Не хотелось бы тебе отправиться в зимний круиз на осторов Лесбос?
The islands of Samos, Chios and Lesbos seem to have become members of the original Hellenic alliance after Mycale, and presumably were also therefore original members of the Delian League. Острова Самос, Хиос и Лесбос, вероятно, стали членами Эллинского союза после битвы Микале и, предположительно, были одними из первых членов Делосского союза.
You know, we met before, at Lilith Faire, the island of Lesbos. В Лилит Фэйр. на острове Лесбос.