Английский - русский
Перевод слова Lesbos

Перевод lesbos с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лесбос (примеров 26)
Alexander had fled Trebizond for the Byzantine court in 1429 and had eventually married Maria Gattilusio, the daughter of the Genoese lord of Lesbos. Александр бежал в Константинополь в 1429 году и в конце концов женился на Марии Гаттилузио, дочери генуэзского правителя острова Лесбос.
During the two and a half years of his reign, Venice saw no major changes or wars, although it lost the islands of Chios and Lesbos and the city of Phocaea to the Republic of Genoa. В течение двух с половиной лет его правления, Венеция не увидела больших перемен в отношении международной торговли, главного источника богатства Венеции, хоть при новом доже республика потеряла острова Хиос, Лесбос и Фокею, которые перешли под власть Генуэзской республики.
His own special portion consisted of the city of Constantinople, the adjacent regions both on the European and the Asiatic side, along with some outlying districts, and several islands including Lemnos, Lesbos, Chios and Tenos. Его собственный домен состоял из Константинополя, соседних регионов как на европейском, так и на азиатском берегах, а также нескольких островов, включая Лемнос, Лесбос, Хиос и Тенос.
You know, we met before, at Lilith Faire, the island of Lesbos. В Лилит Фэйр. на острове Лесбос.
Greece - Petrified forest of Lesvos, at the western tip of the island of Lesbos, is possibly the largest of the petrified forests, covering an area of over 150 km2 (58 sq mi) and declared a National Monument in 1985. В Греции - окаменелый лес на западе острова Лесбос (вероятно, самый большой, площадью 150 квадратных километров), имеет статус природного памятника с 1985 года.
Больше примеров...
Лесбиянок (примеров 3)
Not after two dead lesbos and a strangled cat. После двух мёртвых лесбиянок и повешенной кошки?
Before we all sail off to the isle of Lesbos... Перед тем как мы все отправимся на остров лесбиянок...
I need help terrorizing the lesbos after dinner. Помогите после обеда запугать лесбиянок.
Больше примеров...
Лесбиянки (примеров 3)
Hey, get out of here, you crazy lesbos, with your baby-making! Эй, убирайтесь отсюда, вы, сумасшедшие лесбиянки, со своим деланьем детей!
These luscious lesbos are cocked, loaded and ready to roll with their big ass strap-ons ready to do some plunging! Эти молодые лесбиянки Chick только что узнал, ебать. Они хотят, чтобы привести все свои желания секса на следующий уровень с лесбиянками Sexy друзей.
'Cause Immigration shows up at 7 a.m. going through my shit to make sure that the fake lesbos are for real lesbos. Потому что иммиграционная служба появляется в 7 утра и роется в моих вещах, чтобы убедиться, что псевдо-лесбиянки - это настоящие лесбиянки.
Больше примеров...
Лесбы (примеров 7)
Wait, did you not know we were lesbos? Погоди-ка, ты что, не знала, что мы лесбы?
By kicking the Persian messenger in the balls, the Lesbos had sent a message. Долбанув посланнику Перса по яйцам, Лесбы послали сообщение.
A full day passed, and the Lesbos knew a second Persian attack was imminent. Целый день прошёл, и Лесбы знали, что вторая атака Персов была неизбежна.
Take positions, Lesbos! Занять позиции, Лесбы!
For hours, the Lesbos kept the Persians back. Никогда! Часами Лесбы сдерживали Персов.
Больше примеров...
Лесбосских (примеров 1)
Больше примеров...
Вампирши-лесбиянки» (примеров 3)
The music on the album is compiled from the albums Psychedelic Dance Party and Sexadelic and consists of film music of three Franco films: Vampyros Lesbos, She Killed in Ecstay and The Devil Came from Akasava. Музыка на альбоме составлена из ранее выпущенных альбомов Psychedelic Dance Party и Sexadelic, музыка с которых использовалась в трёх фильмах Франко: «Вампирши-лесбиянки», «Она убивала в экстазе» и «Дьявол прибыл из Акасавы».
Vampyros Lesbos was released in July 15, 1971 in Germany and in Spain in 1973 where it was a popular with audiences in Europe. «Вампирши-лесбиянки» был выпущен 15 июля 1971 года в Германии и Испании, а в 1973 году фильм стали показывать в других странах Европы.
The soundtrack to Vampyros Lesbos was released as Vampyros Lesbos: Sexadelic Dance Party on compact disc in 1995 by Motel Records. Саундтрек к фильму «Вампирши-лесбиянки» был выпущен лейблом Motel Records в 1995 году на CD под названием Vampyros Lesbos: Sexadelic Dance Party.
Больше примеров...
Лесбоса (примеров 3)
Memnon managed to capture the island of Chios and most of Lesbos. В дальнейшем Мемнону удалось захватить Хиос и большую часть Лесбоса.
Leucus, a singer from Lesbos in the army of Dionysus. Певец с Лесбоса в войске Диониса.
The British Vice-Consul, Charles Newton, in his Travels and Discoveries in the Levant mentions an island off the coast of Lesbos on which the Greeks of his time (1850s) buried their vrykolakadhes. Британский вице-консул Чарльз Ньютон в своих "путешествиях и открытиях в Леванте" упоминает остров у берегов Лесбоса, на котором современные ему греки (1850-е) хоронили своих вриколакасов.
Больше примеров...
Лесбосе (примеров 2)
Graviera (Greek: γpaβιέpa Greek pronunciation:) is a cheese from Greece produced in various parts of Greece, the main of which are: Crete, Lesbos, Naxos and Amfilochia. Гравье́ра (греч. γpaβιέpa) - греческий сыр, производимый в Греции, главным образом на Крите, Лесбосе и Наксосе.
Yeah, I figured once we arrived at the girl-on-girl paradise that is Lesbos that we'd never want to leave. Да, я подумала, когда мы окажемся в раю для девушек - на Лесбосе, мы не захотим оттуда уезжать.
Больше примеров...
Лесбосу (примеров 2)
He was also given suzerainty over the Principality of Achaea and sovereignty of the Aegean Islands, excepting those held by Venice and Lesbos, Chios, Samos, and Amorgos. Ему также предоставили сюзеренитет над Ахейским княжеством и суверенитет Эгейских островов, за исключением тех, которые принадлежали Венеции и Лесбосу, Хиосу, Самосу и Аморгосу.
In July 1502 he landed his forces on Lesbos and fought against the French soldiers in Mytilene which the Ottomans had earlier taken from the Genoese in 1462. В июле он перебрался к Лесбосу и воевал против французских солдат в Митилене, которые османы ранее отобрали у генуэзцев в 1462 году.
Больше примеров...