No life above lepidoptera level exists. | Жизни выше уровня чешуекрылых не осталось. |
In late 2004, entomologist Charles DeRoller conducted the first survey of the lepidoptera occurring on Tetepare. | В конце 2004 года энтомолог Чарльз Де Роллео завершил первый обзор чешуекрылых острова Тетепаре. |
He was the author of the first catalogue of British butterflies and moths, Synonymic List of the British Lepidoptera (1847-1850). | Генри Даблдэй стал автором первого каталога британских бабочек и мотыльков, Синонимического списка чешуекрылых Британии (1847-1850). |
Palaephatoidea, a typical monotrysian group, is one two main candidates as the sister group of most of the Lepidoptera, the Ditrysia (see Tischerioidea and also Wiegmann et al., 2002). | Надсемейство Palaephatoidea это одна из самых примитивных групп чешуекрылых, которая рассматривается как сестринская к большинству остальных Lepidoptera, Ditrysia (Tischerioidea; Wiegmann et al., 2002). |
The Lepidoptera of Austria consist of both the butterflies and moths recorded from Austria. | К списку чешуекрылых Австрии отнесены дневных бабочек и моли, которые были зарегистрированы в Австрии. |
Butterflies and moths were brought together under the name Lepidoptera. | Чешуекрылые насекомые - бабочки - были объединены под названием Lepidoptera. |
Cheshuekrylyya (Lepidoptera) okrestnostei Taganroga (The Butterflies (Lepidoptera) of the environs of Taganrog) Trudy RusskagoEntomologicheskago obshchestva, 8: 150-226 (1875); 10:35-53 (1876); 11:45-50 (1878) (in Russian). | Чешуекрылые (Lepidoptera) окрестностей Таганрога (The Butterflies (Lepidoptera) of the environs of Taganrog) Труды Русского энтомологического общества, 8: 150-226 (1875); 10:35-53 (1876); 11:45-50 (1878). |
Butterflies and moths were brought together under the name Lepidoptera. | Чешуекрылые насекомые - бабочки - были объединены под названием Lepidoptera. |
In 1867 he became a curator in the Museum of the Royal Dublin Society, and produced a Synonymic Catalogue of Diurnal Lepidoptera (1871; Supplement 1877). | В 1867 году Кёрби стал куратором Музея Королевского общества Дублина (Royal Dublin Society) и редактировал синоптический каталог дневных бабочек Synonymic Catalogue of Diurnal Lepidoptera (1871; Supplement 1877). |
"ДHeBHыe бaбoчkи (Hesperioidea and Papilionoidea, Lepidoptera) BocToчHoй EBpoпы." | Дневные бабочки (Hesperioidea и Papilionoidea, Lepidoptera) Восточной Европы. |
While it is often found that DNA-based phylogenies differ from those based on morphology, this has not been the case for the Lepidoptera; DNA phylogenies correspond to a large extent to morphology-based phylogenies. | Хотя на других группах организмов часто обнаруживается, что филогения, построенная на основе сходства ДНК отличается от той, которая основаны на морфологии, это не было в случае с Lepidoptera. |
After that he devoted himself to the insects, especially Lepidoptera, of Central Asia. | После этого полностью посвятил себя изучению насекомых, особенно бабочек (Lepidoptera) Центральной Азии. |
Seems you're allergic to lepidoptera gas. | Кажется у тебя аллергия на газ лепидоптера |
The lepidoptera can only be transported during the early larval stages, he knows that. | Лепидоптера можно перевозить только на ранних стадиях развития. |
It appears Abby's phone captured the lepidoptera's cry when it escaped. | Телефон Эбби записал крик лепидоптера когда он удирал. |
Anyway, moving from larvae on to adult Lepidoptera. | В любом случае, переходим от личинок к взрослым чешуекрылым. |
From 1992 to 1996, in his early eighties, he moved to Paris to work at the Muséum national d'histoire naturelle and published over 20 papers on his work on Lepidoptera. | С 1992 до 1996, когда ему уже было за 80 лет, он перебрался в Париж, чтобы работать в Музее естествознания; тогда же он издал более чем 20 статей по Чешуекрылым. |
The lepidoptera's still a fledgling. | Лепидоптер еще очень молод. |
The lepidoptera prefers a moist environment, a high protein diet, and enjoys the soothing sounds of the female. | Лепидоптер предпочитает влажную среду, белковую диету, и балдеет от крика самки. |