An arrangement you refused with Leonov if I'm not mistaken. |
Уговор с Леоновым, от которого ты отказался, если я не ошибаюсь. |
After business with Leonov, just me sitting with you squares us with Gregor, yes? |
После дел с Леоновым, то, что я здесь сижу с тобой, уже оплачивает долги по Грегору, так? |
I made a mistake with Leonov. |
Я совершил ошибку с Леоновым. |
During the investigation it was ascertained that Mr. Anisimov and Mr. S.Y. Leonov on the one hand and Mr. Cherkasov on the other had caused each other bodily harm. |
В ходе следствия выявлен факт причинения телесных повреждений Е.Б. Анисимовым и С.Ю. Леоновым, с одной стороны, и В.В. Черкасовым - с другой. |
Only communications of an emergency distress nature are allowed between the Leonov and Discovery. |
Исключительно в экстренных случаях разрешена связь между "Леоновым" и "Дискавери". |
Dave, that will mean breaking contact with the Leonov. |
Дэйв, это означает прервать связь с "Леоновым". |