Английский - русский
Перевод слова Laos

Перевод laos с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лаос (примеров 219)
Laos used to be part of the Khmer Empire and has some remaining Hindu temples. Лаос когда-то был частью Кхмерской империи, и здесь сохранилось несколько индуистских храмов.
Laos hasn't ruled out that Roldan's arrest might have been a secret mission. Лаос не исключает, что задержание Луиса Рольдана было частью секретной миссии.
Before national liberation, the finance and national budget of the Kingdom of Laos was at risk and could only be sustained by foreign aid. До национального освобождения финансы и национальный бюджет Королевства Лаос находились под угрозой и могли поддерживаться только за счет иностранной помощи.
Recognizing the various challenges faced by Laos, China appealed to the international community to provide it with assistance. Признав различные проблемы, с которыми сталкивается Лаос, Китай призвал международное сообщество оказать ему содействие.
We welcome both the adoption of this new disarmament and humanitarian instrument and its entry into force on 1 August 2010, as well as the timely holding of the first Meeting of States Parties, which will take place in Vientiane, Laos, in November. Мы с удовлетворением отмечаем как принятие этого нового документа в области разоружения и в гуманитарной области, так и его вступление в силу 1 августа 2010 года, а также своевременное проведение первого совещания государств-участников, которое состоится во Вьентьяне, Лаос, в ноябре.
Больше примеров...
Лаосе (примеров 194)
Communist states were also established in Cambodia, Cuba, Laos and Vietnam. Коммунистический строй также был утвержден на Кубе, во Вьетнаме, Лаосе и Камбодже.
In early 1955, a United States Operation Mission was set up in Laos. В начале 1955 года в Лаосе была открыта американская военная миссия.
Working closely with the resident United Nations coordinator in Laos, the national committee is now engaged in active preparations for the celebration of the fiftieth anniversary of the United Nations in the Lao People's Democratic Republic. Работая в тесном сотрудничестве с представителем - координатором Организации Объединенных Наций в Лаосе, национальный комитет весьма активно готовится к празднованию пятидесятой годовщины Организации Объединенных Наций в Лаосской Народно-Демократической Республике.
Foreign investment data in Laos Данные об иностранных инвестициях в Лаосе
In Laos, anti-Chinese sentiment is frequently associated with Chinese businesses that are perceived to be responsible for destroying or 'stealing' the country's natural resources, or which are responsible for the relocation of citizens from their homes. В Лаосе антикитайские настроения часто связывают с китайской промышленностью и производителями, которые считаются ответственными за исчезновение ресурсов страны и переселение людей из их домов, чтобы освободить землю для больших компаний.
Больше примеров...
Лаоса (примеров 175)
You have to write them before we leave to send them from Laos. Вы должны подписать их, чтобы отправить из Лаоса.
The example cited in her report of a boy from Laos trafficked to Thailand illustrated the specific vulnerability of children to trafficking. Приведенный в ее докладе пример мальчика из Лаоса, незаконно ввезенного в Таиланд, говорит об особой уязвимости детей перед торговлей людьми.
It would be useful to learn why the State party accepted only refugees from Cambodia, Laos, Myanmar and Viet Nam, particularly since the State party had ratified the 1951 Convention relating to the Status of Refugees. Было бы полезно узнать, почему государство-участник принимает лишь беженцев из Камбоджи, Лаоса, Мьянмы и Вьетнама, в частности принимая во внимание то, что оно ратифицировало Конвенцию о статусе беженцев 1951 года.
Regarding concerns over the repatriation of Hmong from Thailand, it was noted that more than 7,000 Lao Hmong who had illegally migrated to Thailand for economic reasons had been safely welcomed back in accordance with the bilateral agreement between the Governments of Laos and Thailand. В связи с обеспокоенностью по поводу репатриации представителей народности хмонг из Таиланда было отмечено, что более 7000 представителей народности лао-хмонг, которые незаконно мигрировали в Таиланд по экономическим соображениям, были в условиях безопасности приняты обратно в соответствии с двусторонним соглашением между правительствами Лаоса и Таиланда.
Despite being retired, Parmentier continued his fieldwork and his research working on a descriptive list of important monuments in Laos and a book titled "The Art of Laos" that he left unfinished. На пенсии Пармантье продолжил научную и полевую деятельность и до конца жизни работал над списком лаосских памятников и фундаментальным изданием «Искусство Лаоса», которое осталось неоконченным.
Больше примеров...
Лаосом (примеров 67)
I was up in the central highlands, near laos. Я был вверху центрального нагорья, рядом с Лаосом.
In April 1993, Myanmar signed a drug-control agreement with India and has already agreed to sign one with Laos. В апреле 1993 года Мьянма подписала соглашение о контроле над наркотиками с Индией и уже согласовала подписание соглашения с Лаосом.
Similarly, CERD welcomed cooperation between Laos and the UNDP on ratification and implementation of international human rights instruments. КЛРД также приветствовал сотрудничество между Лаосом и ПРООН в деле ратификации и осуществления международных договоров о защите прав человека.
Japan's cooperation in various projects aimed at enhancing communication routes between Laos and Thailand, Viet Nam and Myanmar, Zambia and Zimbabwe, and Nepal and Kazakhstan illustrated its efforts in that regard. Сотрудничество Японии в рамках различных проектов, направленных на расширение дорожных артерий между Лаосом и Таиландом, Вьетнамом и Мьянмой, Замбией и Зимбабве, а также Непалом и Казахстаном, свидетельствует о ее усилиях, предпринимаемых в этой связи.
Mexico highlighted the ratification by Laos of most of the core human rights treaties and expressed the hope that the Convention against Torture and the Convention against Enforced Disappearance would soon be ratified. Мексика особо отметила ратификацию Лаосом большинства основных договоров о правах человека и выразила надежду на то, что в скором времени будут ратифицированы Конвенция против пыток и Конвенция против насильственных исчезновений.
Больше примеров...
Лаосу (примеров 31)
And we will soon begin to provide assistance to Laos. В скором времени мы начнем оказывать помощь Лаосу.
Finland commended Laos for having ratified core human rights treaties, including ICCPR and the Convention on Persons with Disabilities, and asked what measures were envisaged for their implementation. Финляндия выразила признательность Лаосу за ратификацию основных договоров о правах человека, в том числе МПГПП и Конвенции о правах инвалидов, и задала вопрос о том, какие меры предусматриваются для их осуществления.
Australia's global HIV/AIDS programmes this year amount to $172 million, focusing on Papua New Guinea, Indonesia, Viet Nam, Cambodia, Laos, Burma, the Philippines and the South Pacific, and across Africa. В нынешнем году Австралия выделила на глобальные программы по борьбе с ВИЧ/СПИДом 172 млн. долл. США с уделением особого внимания Папуа - Новой Гвинее, Индонезии, Вьетнаму, Камбодже, Лаосу, Бирме, Филиппинам и странам южной части Тихого океана и странам Африки.
On their side, the United States flew four B-26 Invader bombers from Taiwan into Takhli Royal Thai Air Force Base, poised to strike into Laos. Соединенные Штаты перебазировали на базу в Такхли (Таиланд) четыре бомбардировщика B-26 Invader из Тайваня, готовые нанести удар по Лаосу.
For poorer countries, China reduces tariffs so that Laos and Cambodia can sell their goods more cheaply and become dependent on exporting to China as well. Китай снижает таможенные тарифы более бедным странам, позволяя Лаосу и Камбоджии экспорт товаров по более низким ценам, тем самым усиливая их торговую зависимость от Китая.
Больше примеров...