It made its debut on 2011 Langkawi International Maritime and Air Show in December 2011. |
Группа дебютировала в декабре 2011 года на авиационном шоу в Лангкави. |
At the Langkawi Ayurvedic center, an Abhyanga treatment is typically followed by a Shiro Dhara, and ended with a warm water and herbal paste wash. |
В Аюрвердическом центре Лангкави Абхьянга терапия обычно сопровождается Широдара терапией и завершается умыванием теплой водой с травяной пастой. |
The resort is only 4 km from the main island of Langkawi and just 15 minutes' ride on a luxurious ferry from Port Langkasuka. |
Курорт находится всего в 4 км от главного острова Лангкави и в 15 минутах езды на роскошном пароме от порта Лангкасука. |
Similarly, a 10-day training course for law enforcement and immigration officers took place in Langkawi, Malaysia, from 23 September to 4 October 2013. |
В период с 23 сентября по 4 октября 2013 года в Лангкави (Малайзия) был проведен аналогичный 10-дневный учебный курс для сотрудников правоохранительных органов и иммиграционной службы. |
In 1996-2000, he took part in the International Festival of Arts in Ipoh (Malaysia), in 2016 - in Langkawi Art Biennale. |
В 1996-2000 гг. принимал участие в Международном фестивале искусств в Ипо (Малайзия), в 2016 г. - в международной биеннале современного искусства на Лангкави. |
Currently, they operates an American and German-made weaponry, but in the Langkawi Airshow (LIMA 2015) maritime warfare, they used Heckler & Koch weapons, including the HK UMP45 submachine gun, HK416, G36 and a lightweight XM8 assault rifle. |
В настоящее время они управляют оружием американского и немецкого производства, но в морской войне Лангкави авиашоу (LIMA 2015) они использовали Heckler & Koch Оружие, в том числе микроавтобус HK UMP45, HK416, G36 и легкую штурмовую винтовку XM8. |
Moldovan bicycle racer Ruslan Ivanov in the team "Serramenti PVC" won "Le Tour de Langkawi" in the general bicycle race took place in Malaysia and it came to the end on 17th February. |
Молдавский велогонщик Руслан Иванов в составе команды «Serramenti PVC» одержал победу в генеральной классификации на «Ле Тур де Лангкави», завершившейся 17 февраля в Малайзии, сообщает агентство НОВОСТИ-МОЛДОВА». |
These include the Seminar on Counter-Terrorism conducted in Langkawi, Malaysia in October 2003 in collaboration with Australian Government, and a course on financial underpinnings of terrorism in Southeast Asia, conducted in Kuala Lumpur in April 2004 in collaboration with the United States. |
Среди них семинар по борьбе с терроризмом, проведенный в Лангкави, Малайзия, в октябре 2003 года в сотрудничестве с австралийским правительством, а также курс по финансовой основе терроризма в Юго-Восточной Азии, организованный в Куала-Лумпуре в апреле 2004 года в сотрудничестве с Соединенными Штатами. |
Located along Pantai Tengah in Langkawi, Villa Molek provides comfortable villas just a short walk away from the beach. |
Отель Villa Molek с комфортабельными виллами расположился в Пантай Тенга в Лангкави, на расстоянии короткой прогулки от пляжа. |
Many-stage race starts at the island Langkawi, then it crosses peninsula Malacca and it finishes in the capital city of Malaysia, Kuala Lumpur. |
Многоэтапная гонка стартует на острове Лангкави, пересекая затем вдоль и вширь Малаккский полуостров, а финишируют велогонщики в столице Куала Лумпуре. |
The nearby islands lying in the southern tip of Langkawi are well known for their colourful underwater treasures, whilst the Pulau Payar Marine Park boasts spectacular beautiful dive sites with Coral Garden being the most famous among dive enthusiasts. |
Острова, расположенные с южной стороны от Лангкави, славятся красочным подводным миром, а морской парк Pulau Payar приглашает посетить великолепные места для подводного плавания, включая популярный среди любителей дайвинга Сад Кораллов. |
One activity of which his country was proud was magnetic field measurement using the MAGDAS magnetometer located at the Langkawi National Observatory, data from which was channelled to Japanese-led research on global magnetic fields. |
Одним из направлений деятельности, которым гордится его страна, являются измерения магнитного поля при помощи магнитометра МАГДАС, установленного в национальной обсерватории Лангкави, данные с которого передаются для нужд проводимых под руководством Японии исследований глобальных магнитных полей. |
Langkawi is the largest of the 104 islands that make up the Langkawi Archipelago. |
Лангкави - это крупнейший из 104 островов, составляющих архипелаг Лангкави. |
Located in Langkawi, Nithi Ayurvedic Massage offers both relaxing and healing Ayurvedic treatments. |
Находящийся на острове Лангкави Nithi Ayurvedic Massage предлагает расслабляющие и лечебные Аюрвердические процедуры. |
Nestled amidst lush tropical greenery on the island of Langkawi, The Datai Langkawi is a lavish and stunning retreat located on a private white sandy beach. |
Сногсшибательный и роскошный курорт The Datai Langkawi расположился на частном белом песчаном пляже острова Лангкави, среди пышной тропической растительности. |
The Langkawi Boutique Resort is favourably located only a few minutes from the vibrant and beautiful Cenang Beach of Langkawi Island. All amenities are within easy walking distance. |
Langkawi Boutique Resort прекрасно расположен всего в нескольких минутах ходьбы от оживлённого и красивого пляжа острова Лангкави Ченанг Бич, а также всех необходимых объектов. |
The charming island of Langkawi, rich with legends and folklore, historical landmarks, luscious greenery, scenic lakes and much more, forms the ideal backdrop for Berjaya Langkawi Beach & Spa Resort. |
Изумительный остров Лангкави, богатый легендами, фольклором, историческими памятниками, зелёными садам и живописными озёрами, создаёт изумительный фон для курорта Berjaya Langkawi Beach & Spa. |
The impressive Meritus Resort is designed like a traditional Malaysian village and is located on the popular beach of Langkawi, offering guests an array of leisure and sports facilities. |
Этот современный спа-курорт, разместившийся в окружении тропической растительности и залитых солнцем пляжей, станет идеальным местом для отдыха в штате Кедах на острове Лангкави. |