Английский - русский
Перевод слова Landowner

Перевод landowner с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Землевладелец (примеров 39)
Sir William Brockman (1595-1654) was an English landowner and military leader. Брокмен, Уильям (1595-1654) - английский землевладелец и военный лидер.
At this time, the landowner assumes permanent ownership of the water on his land. В этот момент землевладелец получает право на постоянное владение водой на его землях.
Through his service in the Camel Corps, Greek George met Major Henry Hancock, a Harvard trained lawyer and wealthy Los Angeles landowner. Находясь на службе в Верблюжьем корпусе, Караламбо познакомился с майором Генри Хэнкоком, адвокатом и состоятельным землевладелец из Лос-Анджелеса.
A devout and charitable landowner called Sir Anthony Vertue made over the Priory to the Order, for as long as there should be a community on this site. Благочестивый и милосердный землевладелец сэр Антони Верту передал монастырь во владения Ордена до тех пор, пока существует община.
The option of on-site disposal at an uninhabited island was disregarded because no site had been identified nor was there a landowner who would consent to such disposal. Суд оставил без внимания вариант обеззараживания почвы в пределах района путем перемещения ее на необитаемый остров, поскольку не были найдены ни соответствующий объект, ни землевладелец, который был бы согласен с таким ее перемещением.
Больше примеров...
Помещик (примеров 11)
Russian landowner Count Orlov mercilessly exploits his serfs. Русский помещик граф Орлов нещадно эксплуатирует своих холопов.
Rundēnu School building is located on the territory of the manor, whose owner was Polish landowner Victor Shahno. Здание Рунденской школы находится на территории поместья, владельцем которого был польский помещик Виктор Шахно.
A councilman, a landowner, a gymnast, Grinevich. Земский деятель, помещик, гимнаст Гриневич.
I'll make an excellent landowner, Jeremy. Из меня получится отличный помещик, Джереми.
After the events of the first Russian revolution of 1905 the landowner Komneno-Varvatsi frightened of disorders of peasants in the manor decided to sell the huge mansion in the city. После событий первой русской революции 1905 года помещик Комнено-Варваци, напуганный волнениями крестьян в своем имении, решил продать свой огромный особняк в городе.
Больше примеров...
Владельца земли (примеров 2)
The landowner is Joel Maurice, the house we passed on the way up. Владельца земли - Джоэла Мориса, мы проезжали мимо его дома по пути сюда.
In particular, it states that: In rural areas land consolidation, subdivision and the change of boundaries may be effected at the landowner's request. В нем, в частности, говорится следующее: В сельских районах по просьбе владельца земли могут производиться консолидация земельных участков, их деление и изменение их границ.
Больше примеров...
Помещичьих (примеров 2)
The congress spoke out against the seizures of landowner lands, supported the Provisional Government, called for a defense policy, supported the dissolution of the Finnish Diet. Съезд выступил против захватов помещичьих земель, поддержал Временное правительство, призвал к оборонческой политике, поддержал роспуск финляндского сейма.
The program of the Union included the socialization of the land with the transition to the free use of the people; the redemption of landowner lands was provided for in an indirect form, namely in the form of payment of mortgages on the land by the state. В программу Союза входила социализация земли с переходом её в безвозмездное пользование народа; выкуп помещичьих земель предусматривался в непрямой форме, а именно в виде оплата закладных на землю государством.
Больше примеров...