| The landlady, as far as I could tell - | Хозяйка, если можно так выразиться... |
| Martin and the landlady at 3 Swaton Road, Elizabeth Haynes, described Bury as a violent drunk. | Мартин и Элизабет Хейнис, хозяйка меблированных комнат на Суатон-роуд, З, описывали Бери как пьяницу с агрессивными наклонностями. |
| That's not what the landlady told me. | А квартирная хозяйка сказал мне иначе. |
| Yes, that was caused by the mallet that was thrown at her by the landlady. | Да, она от молотка, который в нее бросила хозяйка дома. |
| Lupin, Mrs Landlady of the Blue Dragon Inn. | Миссис Льюпин - хозяйка гостиницы «Синий дракон». |
| Both his landlady and his employer... have reported him missing. | Домовладелица и работодатель... заявили о его пропаже. |
| My landlady keeps trying to set me up with her bridge partners' kids. | Моя домовладелица пытается свести меня с детьми своих партнёров по бриджу. |
| Well, what about that chap the landlady passed on the stairs? | А что относительно того парня, которого домовладелица встретила на лестнице? |
| Even the landlady used to run a drug cartel. | Даже твоя домовладелица управляла наркокартелем. |
| Then, the landlady said that she came over the day before. | Потом пришла домовладелица и говорила, что встретила меня вчера. |
| Tell to me if you please, did he ever talk... about his landlady... | Скажите мне, будьте любезны,... он что-нибудь говорил про свою домовладелицу, миссис Макгинти? |
| They took your landlady away to the hospital. | Вашу домовладелицу увезли в больницу. |
| I invited my landlady. | Я пригласил свою домовладелицу. |
| Until I come home and find my landlady choked out in my bathtub? | Пока я не найду домовладелицу, задохнувшуюся в моей ванне? |
| We must the Landlady then use the cookie to gain entrance to Brazenwood... | Нам нужно найти Домовладелицу, затем воспользоваться Печенькой, чтобы попасть в Меднолесье. |
| He found a new set of lyrics: a note from a friend's landlady about a leaking shower. | Он нашёл новый набор текстов: записка от домовладелицы друга о протекающем душе. |
| The curious case of Mrs. Hudson, the absentee landlady. | Загадочное дело миссис Хадсон, пропавшей домовладелицы. |
| We have to get the prescription from the Landlady. | Нам еще надо получить рецепт у Домовладелицы. |
| Audra Marie Lindley (September 24, 1918 - October 16, 1997) was an American actress, most famous for her role as landlady Helen Roper on the sitcom Three's Company and its spin-off, The Ropers. | Одра Линдли (англ. Audra Lindley, 24 сентября 1918 - 16 октября 1997) - американская актриса, наиболее известная по роли домовладелицы Элен Ропер в популярном американском комедийном сериале «Трое - это компания» и его спин-оффе «Роперы». |
| Was able to collect some of her stuff from an old landlady who had held onto it. | Забрали её вещи у домовладелицы, которая их хранила. |
| I'm the landlady, and this is not your apartment. | Я владелица, и это не ваша квартира. |
| Your landlady called us to say the child has disappeared. | Ваша владелица вызвала нас, чтобы сказать что ребенок исчез. |
| Did the landlady tell you about this hostel near by? | Владелица говорила с тобой об этом месте неподалеку? |
| You sure it isn't my landlady, Mrs. Takahashi? | Ты уверен что это не владелица дома миссис Такахаси? |
| Rather a tender spot for our landlady. | владелица дома им очень дорожит. |
| By the way, I asked the landlady to stop renting out her flat. | Между прочим, я отказалась от квартиры. |
| Quinn's landlady (Emily Walker) overhears. | Хозяйка квартиры Куинна (Эмили Уокер) подслушивает их разговор. |
| During a robbery in Ryazan, he killed the apartment's landlady, who found him during the crime. | Во время одного из ограблений в Рязани он убил хозяйку квартиры, которая застала его за преступлением. |
| His landlady's kicked him out! | Но его выперли с квартиры! |
| She's my landlady. | Она хозяйка моей квартиры. |