Английский - русский
Перевод слова Landlady

Перевод landlady с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хозяйка (примеров 77)
And here comes your new landlady now. А вот и твоя новоиспечённая хозяйка идёт.
The landlady said he was here right now. Хозяйка сказала, что он сейчас дома.
If he's a single fellow of any substance, he'll no doubt have a landlady who'll be wondering why he hasn't returned, and may well place an advertisement. Если он один парень любого вещества, он, несомненно, есть хозяйка кому будет интересно почему он не вернулся, и может разместить объявление.
My landlady might disagree. Моя хозяйка не согласится.
Her landlady found her when she came by to collect overdue rent. Ее нашла хозяйка квартиры, когда пришла за просроченной арендной платой.
Больше примеров...
Домовладелица (примеров 33)
My landlady would have invited you in for coffee. Моя домовладелица пригласила бы тебя на кофе.
Sorry, you come here for a big night out and there's your landlady spying on you. Извините, вы пришли сюда провести ночь, а тут ваша домовладелица шпионит за вами.
The landlady's never seen her with a fella. Домовладелица никогда не видела ее с мужчиной.
Landlady grew suspicious when she hadn't seen or talked to her in two days. Домовладелица забеспокоилась, когда та не появлялась больше двух дней.
My landlady doesn't want pipeline workers keeping her up all night. Домовладелица не любит, когда ко мне захаживают грязные обходчики.
Больше примеров...
Домовладелицу (примеров 5)
Tell to me if you please, did he ever talk... about his landlady... Скажите мне, будьте любезны,... он что-нибудь говорил про свою домовладелицу, миссис Макгинти?
They took your landlady away to the hospital. Вашу домовладелицу увезли в больницу.
I invited my landlady. Я пригласил свою домовладелицу.
Until I come home and find my landlady choked out in my bathtub? Пока я не найду домовладелицу, задохнувшуюся в моей ванне?
We must the Landlady then use the cookie to gain entrance to Brazenwood... Нам нужно найти Домовладелицу, затем воспользоваться Печенькой, чтобы попасть в Меднолесье.
Больше примеров...
Домовладелицы (примеров 9)
The curious case of Mrs. Hudson, the absentee landlady. Загадочное дело миссис Хадсон, пропавшей домовладелицы.
According to Mrs Cravat, his landlady. По словам миссис Крават, его домовладелицы.
I sleep in the parlor with my landlady's two daughters. Сплю в гостиной, с двумя дочерьми домовладелицы.
Audra Marie Lindley (September 24, 1918 - October 16, 1997) was an American actress, most famous for her role as landlady Helen Roper on the sitcom Three's Company and its spin-off, The Ropers. Одра Линдли (англ. Audra Lindley, 24 сентября 1918 - 16 октября 1997) - американская актриса, наиболее известная по роли домовладелицы Элен Ропер в популярном американском комедийном сериале «Трое - это компания» и его спин-оффе «Роперы».
Was able to collect some of her stuff from an old landlady who had held onto it. Забрали её вещи у домовладелицы, которая их хранила.
Больше примеров...
Владелица (примеров 6)
I'm the landlady, and this is not your apartment. Я владелица, и это не ваша квартира.
Your landlady called us to say the child has disappeared. Ваша владелица вызвала нас, чтобы сказать что ребенок исчез.
You sure it isn't my landlady, Mrs. Takahashi? Ты уверен что это не владелица дома миссис Такахаси?
This is Suzanne, the landlady. Это Сюзанна - владелица кафе.
Rather a tender spot for our landlady. владелица дома им очень дорожит.
Больше примеров...
Квартиры (примеров 16)
By the way, I asked the landlady to stop renting out her flat. Между прочим, я отказалась от квартиры.
During a robbery in Ryazan, he killed the apartment's landlady, who found him during the crime. Во время одного из ограблений в Рязани он убил хозяйку квартиры, которая застала его за преступлением.
Her landlady found her when she came by to collect overdue rent. Ее нашла хозяйка квартиры, когда пришла за просроченной арендной платой.
I mean, I thought she'd be back in L.A., but I called my landlady, and she says she hasn't seen her in days. Я думал, что она могла вернуться в Л.А., позвонил хозяйке квартиры, но она говорит, что не видела ее.
The only woman who's been in this place since I moved in is the landlady and she couldn't wear that as a wristband. Единственная женщина, которая заходила сюда, это хозяйка квартиры но они ей явно малы.
Больше примеров...