Английский - русский
Перевод слова Lager

Перевод lager с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лагер (примеров 23)
I'll have another over-priced Continental lager, please, mate. Мне ещё один переоцененный лагер с континента, пожалуйста.
I didn't actually buy him a Cheboygan Lager. Я не ему купил "Шебойган Лагер".
The beer, Flekovský Tmavý Ležák 13º ("The Flek Dark Double Lager at 13ºP"), also known as Flekovská třináctka ("The Flek Thirteen"), is brewed on the premises and is not available anywhere else. Пиво, Flekovsky Tmavy Lezák 13º («Флековский тёмный лагер 13ºP»), также известный как Flekovská třináctka («Флековская тринадцатка»), варится на территории пивной и нигде больше не продаётся.
A lager, a white wine Лагер, белое вино...
Today we're using a light spent grain that's actually from, like, some kind of a lager of some sort - a light lager or an ale - that is wheat and barley that's been toasted. Сегодня мы использовали светлую пивную дробину, которая на самом деле от какого-то светлого пива, какой-то светлый лагер или эль - то есть пшеница и ячмень, который был поджарен.
Больше примеров...
Пива (примеров 39)
I knew Charlie Cutter wouldn't have more than a sip of lager, so it was left to me to make sure no one suspected it was a put-on. Я знал, Чарли Каттер ограничится глотком пива, так что пришлось надраться, чтобы никто не заподозрил инсценировки.
Can I have some lager, please? А можно мне немного пива?
Standard pale lager has been the traditional beer choice for Bulgarians, but with Heineken, Molson Coors and Carlsberg buying up local breweries, the choice for beer drinkers in the premium and economy segments has expanded. Традиционный выбор болгар - стандартное светлое пиво, но с покупкой местных пивоварен компаниями Heineken, InBev и Carlsberg потребительский выбор пива расширился.
It's not like opening a can of lager. Это не банку пива открывать.
Making peppermint lager with my dad. Делать мятный лагер со своим отцом. (сорт пива)
Больше примеров...
Светлого (примеров 13)
Pint of lager and a whisky chaser, please, mate. Будь добр, пинту светлого и виски вдогонку.
Pint of Guinness and half a lager as well, please, mate. Пинту Гиннеса и полпинты светлого ещё, пожалуйста.
Eagle Lager achieved a 20 per cent market share in just four years. Всего за четыре года доля светлого пива «Игл» на рынке достигла 20 процентов.
The name Platan (plane tree) was first used in 1973 for 11% light lager from Protivín. Название "Platan" впервые было применено в 1973 г. для 11% светлого лагерного пива из Противина.
To qualify for lower excise duties in Uganda, its subsidiary Nile Breweries began using the locally grown sorghum variety Epuripur, for its Eagle Lager. Для того чтобы иметь право платить в Уганде более низкие акцизные сборы, ее филиал «Найл бруериз» начал использовать для производства своего светлого пива «Игл» местный сорт сорго (эпурипур).
Больше примеров...
Светлое пиво (примеров 7)
My dad was sitting on the porch, drinking his lager, waiting for me. Мой отец сидел на крыльце, пил свое светлое пиво, ждал меня.
Gareth - lager, sometimes cider. Гарет - светлое пиво, иногда сидр.
Standard pale lager has been the traditional beer choice for Bulgarians, but with Heineken, Molson Coors and Carlsberg buying up local breweries, the choice for beer drinkers in the premium and economy segments has expanded. Традиционный выбор болгар - стандартное светлое пиво, но с покупкой местных пивоварен компаниями Heineken, InBev и Carlsberg потребительский выбор пива расширился.
Just lager, thanks. Светлое пиво, спасибо.
The lager beer is rather good. Так... Да, светлое пиво у них хорошее.
Больше примеров...