Английский - русский
Перевод слова Lager

Перевод lager с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лагер (примеров 23)
In exchange for a chicken jaIfrezi' a cold lager and several chapatis. В обмен на курицу джалфрези, холодный лагер и чапати.
Actually, sir, we ran out of our better dark lager sometime last week. Как ни странно, сэр, но у нас закончился наш лучший тёмный лагер около недели назад.
A lager, a white wine Лагер, белое вино...
Our victim was a lager man. Наш убитый любил лагер.
Making peppermint lager with my dad. Делать мятный лагер со своим отцом. (сорт пива)
Больше примеров...
Пива (примеров 39)
Two years without curry and lager! Два года без карри и пива!
Get us a lager, Nat. Принеси мне пива, Ната.
Two small glasses of lager, please. Два маленьких пива пожалуйста.
The Švyturys Brewery plans to brew 34 million litres of beer in 2012, most of which will be Extra lager. За 2013 год на заводе Švyturys планировалось сварить 34 млн литров пива, больше всего - лагера Ekstra.
The German brewing tradition continued in colonial German South-West Africa, with German lager beers including Tafel and Windhoek lagers still brewed in the country for domestic consumption and export. Немецкая традиция пивоварения продолжилась в Германской Юго-Западной Африке, поэтому в Намибии для употребления и экспорта производятся такие сорта пива, как Hans и Windhoek.
Больше примеров...
Светлого (примеров 13)
Pint of lager and a very big E. Пинту светлого и самую большую таблетку экстази.
Pint of lager, please, Mary. Пинту светлого, будь добра, Мэри.
Pint of lager and a very small vowel, if you will. Пинту светлого и малюсенькую буковку Э, если позволите.
Today we're using a light spent grain that's actually from, like, some kind of a lager of some sort - a light lager or an ale - that is wheat and barley that's been toasted. Сегодня мы использовали светлую пивную дробину, которая на самом деле от какого-то светлого пива, какой-то светлый лагер или эль - то есть пшеница и ячмень, который был поджарен.
A pint and a half of lager and a white wine, please. Говорю, пинту и полпинты светлого и белое вино.
Больше примеров...
Светлое пиво (примеров 7)
My dad was sitting on the porch, drinking his lager, waiting for me. Мой отец сидел на крыльце, пил свое светлое пиво, ждал меня.
I think that's a lager, right? Я думаю, это светлое пиво, так ведь?
One hundred percent pure golden lager. Стопроцентно настоящее светлое пиво.
Just lager, thanks. Светлое пиво, спасибо.
The lager beer is rather good. Так... Да, светлое пиво у них хорошее.
Больше примеров...