Английский - русский
Перевод слова Lager

Перевод lager с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Лагер (примеров 23)
We're having breakfast, trying to drink our lager and stuff. Мы завтракаем, пытаемся выпить свой лагер и всё такое.
Actually, sir, we ran out of our better dark lager sometime last week. Как ни странно, сэр, но у нас закончился наш лучший тёмный лагер около недели назад.
Lager and lime girl, right? Лагер с лаймом, правильно?
Jamie, lager's off. Джейми, лагер закончился.
Every single one of these bars served only lager. Все бары подавали только лагер (лёгкое пиво).
Больше примеров...
Пива (примеров 39)
I will take a pitcher of the finest lager in the house. Я бы попросил лучшего пива в этом заведении.
Two pints of your cheapest lager, please. Две пинты вашего самого дешевого пива.
In November 2012 the band announced the launch of their own beer "Sssnakepit", 5% lager in conjunction with Signature Brew, which was launched in Manchester and sold on the 'A Flash Flood Of Christmas' tour at venues across the UK. В ноябре 2012 года группа объявила о запуске своего собственного пива «Sssnakepit», который был запущен в Манчестере и продан на туре «A Flash Flood Of Christmas» в местах по всей Великобритании.
Today we're using a light spent grain that's actually from, like, some kind of a lager of some sort - a light lager or an ale - that is wheat and barley that's been toasted. Сегодня мы использовали светлую пивную дробину, которая на самом деле от какого-то светлого пива, какой-то светлый лагер или эль - то есть пшеница и ячмень, который был поджарен.
There are currently three brands of beer brewed: St. Pauli Girl Lager, St. Pauli Girl Special Dark and St. Pauli Non-Alcoholic Malt Beverage. Там же появляются ещё две марки пива: Olde Fortran и St. Pauli's Exclusion Principle Girl.
Больше примеров...
Светлого (примеров 13)
Pint of lager, please, Mary. Пинту светлого, будь добра, Мэри.
Pint of lager and a very small vowel, if you will. Пинту светлого и малюсенькую буковку Э, если позволите.
Eagle Lager achieved a 20 per cent market share in just four years. Всего за четыре года доля светлого пива «Игл» на рынке достигла 20 процентов.
The name Platan (plane tree) was first used in 1973 for 11% light lager from Protivín. Название "Platan" впервые было применено в 1973 г. для 11% светлого лагерного пива из Противина.
A pint and a half of lager and a white wine, please. Говорю, пинту и полпинты светлого и белое вино.
Больше примеров...
Светлое пиво (примеров 7)
My dad was sitting on the porch, drinking his lager, waiting for me. Мой отец сидел на крыльце, пил свое светлое пиво, ждал меня.
Gareth - lager, sometimes cider. Гарет - светлое пиво, иногда сидр.
I think that's a lager, right? Я думаю, это светлое пиво, так ведь?
Standard pale lager has been the traditional beer choice for Bulgarians, but with Heineken, Molson Coors and Carlsberg buying up local breweries, the choice for beer drinkers in the premium and economy segments has expanded. Традиционный выбор болгар - стандартное светлое пиво, но с покупкой местных пивоварен компаниями Heineken, InBev и Carlsberg потребительский выбор пива расширился.
One hundred percent pure golden lager. Стопроцентно настоящее светлое пиво.
Больше примеров...