There are other instances of violence, however, such as the June 1996 attack on Khobar Towers killing 19 U.S. service members, which bin Ladin called a "praiseworthy act of terrorism." |
Вместе с тем существуют и другие примеры применения этой организацией насилия, включая, в частности, нападение в июне 1996 года на небоскребы "Хобар", унесшее жизни 19 американских военнослужащих, которое бин Ладен называл "похвальным актом терроризма". |
No activity by Usama Bin Ladin, Al-Qaida, the Taliban and their associates has been observed or detected in Guyana. |
Случаев, свидетельствующих о том, что в Гайане осуществляют свою деятельность Усама бен Ладен, «Аль-Каида», «Талибан» и их сообщники, выявлено или установлено не было. |
In 1996, Usama bin Ladin issued a fatwa declaring war on the United States. |
В 1996 году Осама бин Ладен произнес фатву с объявлением войны Соединенным Штатам. |