Английский - русский
Перевод слова Lachlan

Перевод lachlan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лаклан (примеров 30)
Wait, Lachlan said that-that was a-a British company. Подожди, Лаклан сказал, что... что это была британская компания.
Whatever, look, Lachlan and I, we... Это не важно, послушай, я и Лаклан, мы...
Lachlan and Grace talked of evil. Лаклан и Грейс говорили о зле.
That's all there is to tell, Lachlan! Это все, что можно сказать, Лаклан.
We think that Mayor Tate made a deal to drop the charges on Lachlan Luthor... if Lachlan killed the drifter. Мы думаем, что мэр Тейт снял обвинения с Лаклана Лутера... с условием, что Лаклан убьет бродягу.
Больше примеров...
Лаклан (примеров 30)
Ian Doyle murdered Jimmy McDermott, but his younger brother Lachlan owns an import company. Иан Дойл убил Джимми МакДеромтта, а его младший брат Лаклан владеет импортной компанией.
Whatever, look, Lachlan and I, we... Это не важно, послушай, я и Лаклан, мы...
Lachlan and Grace talked of evil. Лаклан и Грейс говорили о зле.
Lachlan was supposed to kill the drifter. Лаклан должен был убить бродягу.
Governor Lachlan Macquarie supported expeditions to open up new lands to the south of the capital Sydney, including one to find an overland route to Jervis Bay, an area which would later be incorporated into the ACT as its only coastal possession. Губернатор Лаклан Маккуори поддержал изучение новых земель к югу от столицы, включая изучение сухопутных путей к территории Джервис-Бей, которая позже будет включена в качестве прибрежного владения Австралийской столичной территории.
Больше примеров...
Лахлан (примеров 24)
Granites comprise 20% of the total exposed area of the Lachlan Fold Belt and fall within an age range of 440 to 350 MYA. Гранит составляет 20% от общей площади пояса Лахлан и попадают в возрастной диапазон от 440 до 350 лет.
Archibald had only daughters and in turn was succeeded by his nephew Lachlan Og ("Lauchlane oig Macklauchlane his brothers sone"). У Арчибальда были только дочери, и наследником стал его племянник, Лахлан Ог (Lauchlane oig Macklauchlane).
Duncan had no sons and in 1722 was therefore succeeded as chief of Clan Macpherson by Lachlan Macpherson, fourth Laird of Nuid. Дункан не имел сыновей, поэтому в 1722 году вождем клана Макферсон стал Лахлан Макферсон, 4-й лэрд из Нуида (1674-1746).
Yes, it's Lachlan. Да, это Лахлан.
I'm sorry I was so distracted before you left, but Lachlan had just dumped some pretty heavy stuff on me. Прошу прощения, но я была так занята перед вашим приходом, потому что Лахлан взвалил нам меня уйму работы.
Больше примеров...
Лаклана (примеров 18)
The mutineers continued to control the colony until the arrival of Governor Lachlan Macquarie in 1810. Мятежники контролировали колонию до прибытия в 1810 губернатора Лаклана Маккуори.
Lachlan overspent on construction, she fired him, and now she just wants out. У Лаклана перерасход на строительство, она уволила его, а теперь она просто хочет выйти.
Everyone there, regardless of the color of their skin, was free and guaranteed Lachlan's protection. Каждый, несмотря на цвет кожи, был свободен, и ему была гарантирована защита Лаклана.
Many of them remained in Lachlan's employment, earning a fair wage, as every human should. Многие из них оставались работать у Лаклана, получая справедливую зарплату, как и должен каждый человек.
If someone or something had it out for Lachlan, maybe they've had it out for Lena, too. Если кто-то или что-то имело зуб на Лаклана, может, оно нацелилось и на Лену, тоже.
Больше примеров...
Локлэн (примеров 5)
Darcy Lachlan, your cooperation in this matter does you some credit. Дарси Локлэн, ваше сотрудничество по данному делу заслуживает снисхождения.
We're not strangers, Lachlan. Мы не чужие, Локлэн.
Lachlan, this is Scarlett. Локлэн, это Скарлетт.
Lachlan to bear the rings, and sprays of lilies of the valley. Локлэн, подносить кольца, и веточки ландышей.
Lachlan! Lachlan, this is Scarlett. Локлэн, это Скарлетт.
Больше примеров...
Лахлана (примеров 8)
Mostly just trying to stay off Lachlan's radar. В основном, пыталась уйти от радара Лахлана.
Bo, I need you to leave Lachlan be. Бо, мне нужно что бы ты оставила Лахлана
I'll just lay the boots to Lachlan later. Я просто отпинаю Лахлана позже
The same Lachlan you wanted to kill yesterday? Того самого Лахлана, которого ты еще вчера хотела убить?
And whether or not I should become Lachlan's champion against this evil thing that's coming our way. И стоит ли мне принять предложение Лахлана и сражаться против зла, которое вот-вот появится?
Больше примеров...
Локлан (примеров 4)
And Lachlan wants me to bring her in dead or alive. И Локлан хочет чтобы я привела ее к нему мертвой или живой.
Since Lachlan has no one else that he can trust. С тех самых, как Локлан никому больше не доверяет.
Specifically, I want to be up to date on everything Lachlan knows. А именно, я хочу знать всё, что Локлан знает.
Did you renovate, Lachlan? Локлан, ты делал ремонт?
Больше примеров...
Lachlan (примеров 4)
He commanded HMNZS Lachlan from September 1965 until December 1969 and was Hydrographer RNZN for seven years. С сентября 1965 по декабрь 1969 года он командовал «HMAS Lachlan», а в течение последующих семи лет был гидрографом.
Following his return to New Zealand he joined the survey ship HMNZS Lachlan and saw service in the Korean War on HMNZS Rotoiti, before transfer to the Hydrographic Branch. После возвращения в Новую Зеландию, Иэн поступил на службу на исследовательский корабль «HMAS Lachlan» и до перевода в Гидрографический филиал, участвовал в Корейской войне на фрегате «HMNZS Rotoiti».
The generalization to n dimensions is sometimes referred to as the Soddy-Gosset theorem, even though it was shown by R. Lachlan in 1886. Обобщение для n-мерного пространства иногда упоминается как теорема Содди-Госсе, хотя это сделано уже в 1886 Лахланом (R. Lachlan).
After years of chaos and anarchy after the overthrow of Governor William Bligh, a new governor, Lieutenant-Colonel (later Major-General) Lachlan Macquarie, was sent from Britain to reform the settlement in 1809. После многих лет хаоса, анархии и свержения губернатора Уильяма Блая (англ. William Bligh) Британией в 1809 году был прислан новый губернатор - подполковник (позднее генерал-майор) Лаклан Маккуори (англ. Lachlan Macquarie), задачей которого было реформирование колонии.
Больше примеров...
Лакланом (примеров 4)
Your ex is working with Lachlan McDermott. Твоя бывшая работает с Лакланом МакДермоттом.
I know you made a deal with Lachlan to kill me. Я знаю, что ты заключил сделку с Лакланом, чтобы он убил меня.
See, she recently teamed up with his archrival Lachlan to bring him down. Недавно она объединилась с его главным соперником Лакланом, чтобы подвести его.
No one knows what happened to it or to my great-great-great- whatever-grandfather Lachlan. Никто не знает, что произошло с ним или с моим пра-пра-пра-и так далее- дедушкой Лакланом.
Больше примеров...
Лаклен (примеров 3)
Purchased through a shell company owned by Lachlan. Купленный через нефтяную компанию, которой владеет Лаклен.
Judge Lachlan is our main suspect. Судья Лаклен - наш главный подозреваемый.
Judge Lachlan sends them to prison but you forged the order of incarceration papers and gave them probation instead. Судья Лаклен отправил их в тюрьму, но ты подделал приговор и дал им условный срок.
Больше примеров...
Лахлане (примеров 2)
I want you to forget Lachlan... Я хочу чтобы ты забыла о Лахлане
I need you to forget about Lachlan for now. Я прошу тебя забыть сейчас о Лахлане
Больше примеров...
Лохлан (примеров 2)
Lachlan will have more power over you than ever before. Лохлан будет иметь больше власти над тобой, чем раньше.
Thank you, Lachlan. Спасибо тебе, Лохлан.
Больше примеров...
Локлен (примеров 1)
Больше примеров...
Лаклану (примеров 2)
The manor belonged to Lachlan Fredericks. Усадьба принадлежала Лаклану Фредериксу.
Latin lover narrator: It should be noted that Petra should absolutely not trust Lachlan. Нужно заметить, что Петра абсолютно не должна доверять Лаклану.
Больше примеров...
Лохлана (примеров 2)
Lachlan's champion, some evil thing coming for us? Чемпион Лохлана, это то зло что придет за нами?
So, the only other person who can get out of here and warn Lachlan is another human - Единственный, кто может выйти отсюда и предупредить Лохлана - это другой человек
Больше примеров...