No. kyra, you need to listen to me. |
Нет. Кира, Вы должны выслушать меня. |
It's not people's business, Kyra. |
Кира, это не их дело. |
Madame Kyra, let me remind you that evil breeds evil. |
Мадам Кира, позвольте Вам напомнить, что зло порождает зло... |
This is Kyra calling from Savannah's kitchen to confirm your reservation with us. |
Это Кира, звоню из Кухни Саванны чтобы подтвердить вашу резервацию. |
I've prepared everything Kyra asked for. |
Я приготовила всё, что просила Кира. |
Joe's 13-year-old daughter Kyra is going to be knocking on your doors possibly. |
13-летняя дочь Джо, Кира, возможно, придет стучаться к вам в двери. |
But Kyra said you were interested in buying them. |
Но Кира сказала, что вы хотели их купить. |
So we're troop 205 and we're here to collect the money from the cookies, Mr. David, that Kyra said you were interested in buying. |
Мы из отряда 205 и мы пришли забрать деньги за печенье, мистер Дэвид, которое Кира сказала вы хотели купить. |
Kyra, I'm really flattered, I am, but I can't. |
Кира, я действительно польщен, правда, но я не могу. |
If you weren't, you'd be all over the possibility that Kyra could've killed Sophie. |
Если бы ты не был заинтересован, ты бы уже давно вцепился в версию, по которой Кира убила Софи. |
kyra, listen to me. |
Кира, послушайте меня. |
He would paint a picture about the night before the wedding, about how Kyra couldn't fall asleep, and so she went down to see Greg only to find Sophie emerging from his room, and the thought that her fiancé could cheat on her |
Он бы нарисовал полную картину ночи перед свадьбой, ту где Кира никак не может уснуть, и спускается чтобы увидеть Грега только для того, чтобы застать Софи выбегающую из его комнаты, и мысль о том что ее жених мог изменить ей |
Kyra, what are you thinking? |
Кира, ты что? |
You did call them, didn't you, Kyra? |
Вы позвали их, Кира? |
It's time for lunch, Kyra. |
Пора обедать, Кира. |
I'm Kyra, Joe's daughter. |
Я Кира, дочь Джо. |
He's a good man, Kyra. |
Он хороший человек, Кира. |
Kyra, I love you. |
Кира, я люблю тебя. |
Kyra, come here. |
Кира, идите сюда. |
Kyra, take my hand. |
Кира, возьмите меня за руку. |
The name's Kyra now. |
Меня теперь зовут Кира. |
It's not your fault, Kyra. |
Не вини себя, Кира. |
I thought it was Kyra. |
Я подумал что это Кира. |
Claire (Kyra Sedgwick) is a professional hit woman who has been targeted by her own organization. |
Клэр (Кира Седжвик) - профессиональный киллер, которую пытается «убрать» собственная организация. |
Kyra used your nerdiness to try and win a husband on tv. |
Кира использовала тебя как лоха, чтобы найти себе мужа в телепередаче. |