| Madame Kyra, let me remind you that evil breeds evil. | Мадам Кира, позвольте Вам напомнить, что зло порождает зло... |
| He would paint a picture about the night before the wedding, about how Kyra couldn't fall asleep, and so she went down to see Greg only to find Sophie emerging from his room, and the thought that her fiancé could cheat on her | Он бы нарисовал полную картину ночи перед свадьбой, ту где Кира никак не может уснуть, и спускается чтобы увидеть Грега только для того, чтобы застать Софи выбегающую из его комнаты, и мысль о том что ее жених мог изменить ей |
| It's time for lunch, Kyra. | Пора обедать, Кира. |
| I'm Kyra, Joe's daughter. | Я Кира, дочь Джо. |
| The story was also dramatized on television; a Studio One titled "Kyra Zelas" (the name of the title character) aired on September 12, 1949. | Этот рассказ был также адаптирован для телевидения, Studio One выпустила эту адаптацию под названием «Кира Зелас» (имя главной героини) в эфир 12 сентября 1949 года. |
| Kyra and Peter must solve the mystery of who the enigmatic figure is and how they will achieve their goal. | Кайра и Питер должны разгадать тайну того, загадочной фигура и как они будут достигать своей цели. |
| The marriage was arranged by Hrothgar, not Kyra's choice. | Их брак устроил Хротгар. Кайра не выбирала Ниври. |
| This is my daughter, Kyra. | Моя дочь - Кайра. |
| Move over, Kyra Sedgwick. | Более того, Кайра Седжвик. |
| What's happened, Kyra? | Что случилось, Кайра? |
| Now, how did our date with kyra go? | Скажи, как прошло твое свидание с Кирой? |
| Why? Mr. O'Donnell say you did bad thing to miss Kyra. | Мистер О'Доннел сказал, что вы делали ужасные вещи с мисс Кирой. |
| But it was before Kyra and I even met, | Но это было задолго до того, как мы с Кирой встретились, |
| How's it going with Kyra? | Как дела с Кирой? |
| I didn't do anything bad to miss Kyra. | Я ничего плохого мисс Кире не делал. |
| She called Kyra up and tried to back out of being a bridesmaid. | Она звонила Кире, и пыталась отказаться быть подружкой невесты. |
| Not for all tastes, but I think it'll look amazing with Kyra. | Он не для всех, но на Кире будет прекрасен. |
| You walk up to kyra. | Ты подходишь к Кире. |
| Kyra would want the brown, for sure. | Кире больше понравится тёмно-бежевая. |
| Upon returning to the house, Mike discovers that Rogette has kidnapped Kyra. | Вернувшись в дом, Майк обнаруживает, что Роджетт Уитмор похитила Киру. |
| Greg was clearly in love with Kyra. | То что Грег влюблен в Киру было очевидно. |
| You have nothing better to do besides dress Kyra? | Не нашла ничего получше, кроме как наряжать Киру? |
| Why would you have Kyra under surveillance? | Зачем тебе держать Киру под наблюдением? |
| I love Kyra, Rick. | Я люблю Киру, Рик. |
| I hope that everything that Kyra said is untrue... but until I know, I must watch you. | Надеюсь, что слова Киры - только вымысел но пока я не узнал наверняка, я не спущу с Вас глаз. |
| Kyra sounds just as logical to me. | Слова Киры тоже весьма логичны. |