| I think you may be getting too old for this game, Kutuzov. | Я думаю, что вы, может быть, слишком стары для этих игр, Кутузов. |
| Kutuzov saw him fall, carrying the standard and leading an attack. | Кутузов видел, как он упал, неся знамя во главе атакующих. |
| Kutuzov writes me... he was killed. | Кутузов пишет... убит. |
| Every morning Kutuzov Restaurant serves buffet breakfast and business lunch with regularly changed menu items and Chef's season offers. | Просторный и наполненный светом зал - лучшее место для проведения торжеств, корпоративных празднований. В ресторане «Кутузов» сервируются каждое утро завтрак «шведский стол» и бизнес-ланчи с регулярно обновляющимся меню и сезонными предложениями от шеф-повара. |
| They say Kutuzov is one-eyed. | Сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу. |
| From 1972 and at the aerodrome was based 641st Guards Vilensky Order of the Kutuzov Third Class Fighter Aviation Regiment . | С 1972 года на аэродроме базировался 641-й гвардейский Виленский ордена Кутузова III степени истребительный авиационный полк. |
| At the age of five, Mikhail learned by heart Kutuzov's monologue, and he read it in front of injured in the hospital. | В пять лет он выучил наизусть монолог М. И. Кутузова, читал его в госпитале перед ранеными. |
| 69th "A" Fighter Aviation Regiment - the 790th Fighter Regiment of the Kutuzov Aviation Regiment. | 69-й «А» истребительный авиационный полк - 790-й истребительный ордена Кутузова авиационный полк. |
| According to legend, in 1721, the village was visited by Peter I. In 1812, Spas-Zagorye placed bet Mikhail Kutuzov. | По преданию, в 1721 году село посещал Пётр I. В 1812 году в нём размещалась ставка М. И. Кутузова. |
| Russian inaction convinced of their weakness in the Vizier, and so he decided to launch an offensive to Ruse, as they outnumbered them and moved to the Danube to beat Kutuzov. | Бездействие русских убедило визиря в их слабости, поэтому он решил начать наступление к Рущуку, а после взятия этой крепости перейти Дунай и разгромить войска Кутузова. |
| I must deliver a message to General Kutuzov immediately. | Донесение генералу Кутузову приказано доставить немедленно. |
| So, you're joining Kutuzov? | Значит, ты присоединяешься к Кутузову? |
| The next day the French army did not renew its assault and what was left of Bagration's detachment joined Kutuzov's army. | На другой день Французы не возобновляли нападение, и остаток Багратионова отряда присоединился к Кутузову. |
| Now, listen, take this to Kutuzov. | А теперь слушай: отдай это письмо Кутузову. |
| Give this to Michael Kutuzov. | Передай это письмо Михаилу Кутузову. |