| 1 Mr. Secretary, Dr. Kuprin, I propose that we stay online. | Господин Генеральный Секретарь, доктор Куприн, я предлагаю оставаться на линии. |
| Dr. Kuprin, we try restore communication. | Доктор Куприн, мы пытаемся восстановить связь. |
| Kuprin, you can intercept it? | Куприн, вы можете ее перехватить? |
| The writer A. I. Kuprin who worked at the plant in 1896 described workers' lives in the story "Molokh". | Писатель А. И. Куприн, состоявший в 1896 году на службе на заводе, отобразил жизнь рабочих посёлка в повести «Молох». |
| I present Comrade Kuprin. | Позвольте представить, товарищ Влас Куприн. |
| The film was shot on the motives of Sholom Aleichem, Aleksandr Kuprin and Isaac Babel. | Фильм снят по мотивам произведений Шолом-Алейхема, Александра Куприна и Исаака Бабеля. |
| Why kill Kuprin and not me? | Почему ты и Хранитель решили убить Куприна, а не меня? |
| Kuprin has been less fortunate. | У Куприна было меньше шансов. |
| Do you agree, Dr. Kuprin? | ы согласны со мной, доктор уприн? |
| Kuprin, you can intercept it? | уприн, вы можете ее перехватить? |
| The heroine was married to Major Oleg Kuprin, an investigator from Petrovka, 38, but divorced, worked as a tutor of German, wrote detective stories under the pseudonym Arina Violova. | Героиня была замужем за майором Олегом Куприным, следователем с Петровки, 38, но развелась, работала репетитором немецкого языка, пишет детективы под псевдонимом Арина Виолова. |
| I propose a meeting with Kuprin. | Нужно встретиться с Куприным. |