| Ksenia Sobchak said that the unconditional return of Crimea to Ukraine is impossible. | Ксения Собчак заявила, что безусловное возвращение Крыма в состав Украины невозможно. |
| During one of his speeches to an idle public Muravin sees his daughter Ksenia. | Во время одного из выступлений Муравина перед досужей публикой его замечает собственная дочь Ксения. |
| Call her a Tzarina and say: "Here is the real Ksenia!" | Назови царевной, скажи что это настоящая Ксения. |
| In 2012, Ksenia Pobuzhanskaya (vocals) and Maxim Shtanke (vocals/bass guitar) joined the band, and with this updated line-up Alkonost returned to active touring. | В 2012-м году в концертный состав группы вливаются Ксения Побужанская (вокал) и Максим Штанке (вокал/ бас-гитара), и в обновленном составе Alkonost возвращается к активной концертной деятельности. |
| Cast: Tatiana Lazareva, Olga Medynich, Dmitri Dykhovichny, Ksenia Katalymova, Nodari Djanelidze, Sergei Shnurov, Vitali Khaev, Ivan Urgant, Ksenia Sobchak. | В ролях: Татьяна Лазарева, Ольга Медынич, Дмитрий Дыховичный, Ксения Каталымова, Нодари Джанелидзе, Сергей Шнуров, Виталий Хаев, Иван Ургант, Ксения Собчак. |
| For the Tzarina Ksenia, a heavenly beauty. | За царевну Ксению, красоту небесную. |
| Vera Krasova replaced Ksenia Sukhinova at Miss Universe 2008 where she was the 3rd runner up. | Вера Красова заменила Ксению Сухинову на конкурсе Мисс Вселенная 2008 где стала третьей вице-мисс. |
| Give us Tzarina Ksenia, and we will leave! | Отдайте царевну Ксению, и мы уйдем. |
| Ksenia Godunova... Is to be sent to a monastery | Ксению Годунову осуждено на послушание. |
| The second main female role was written for Ksenia Rappoport, but played it in the end Viktoria Isakova. | Вторая главная женская роль писалась под Ксению Раппопорт, но сыграла её в итоге Виктория Исакова, чем режиссёр крайне доволен. |
| February 7 Tatarinov addressed an open letter to Ksenia Sobchak, in which he said that "people on the stage conditional"Bolotnaya" have nothing to do with the values that are associated with your surname". | 7 февраля Татаринов обратился с открытым письмом к Ксении Собчак, в котором заявил, что «люди на сцене условной "болотной" не имеют ничего общего с теми ценностями, которые ассоциируются с вашей фамилией». |
| Ksenia trusted neighbors Olga. | Соседи Ксении доверяют Ольге. |
| I wont go without Ksenia! | Я без Ксении не пойду. |
| III Workshop of Young Choreographers saw the premieres of Ksenia Zvereva's "Second I" to Philip Glass's music and Maxim Petrov's "Ballet Nº 2" to Alexander Tsfasman's score; both ballets were included into Mariinsky ballet repertoire. | В рамках III Творческой мастерской состоялись премьеры балетов «Second I» Ксении Зверевой на музыку Филипа Гласса и «Балета Nº 2» Максима Петрова на музыку Александра Цфасмана с участием Ермакова, оба балета вошли в репертуар Мариинского театра. |
| We have no business in Moscow without Ksenia. | Нам в Москве без Ксении делать нечего. |
| Along with twin sister Ksenia preparing for an artistic career since childhood. | Вместе с сестрой-близнецом Ксенией готовилась к артистической карьере с детства. |
| Because of his son between Olga and Ksenia are constant scandals. | Из-за сына между Ольгой и Ксенией постоянно происходят скандалы. |
| Gera becomes indifferent towards Matilda, because the director tired of monotony, is carried away by Spartak's wife, actress Ksenia. | Матильде Гера становится безразличен, поскольку уставший от этой тягомотины режиссёр увлёкся женой Спартака актрисой Ксенией. |
| According to Gudkov, he was illegally detained on an opposition meeting on Nikitsky Boulevard on May 8, 2012, but the police claimed that the politician himself followed the detainee Ksenia Sobchak. | По заявлениям Гудкова, на оппозиционной акции 8 мая 2012 года он был незаконно задержан на Никитском бульваре, однако полиция утверждала, что политик сам последовал в отдел внутренних дел вместе с задержанной Ксенией Собчак. |
| And she was born as our Tzarina: Ksenia Godunova! | Она родилась царевной нашей, Ксенией Годуновой. |
| Ksenia is home alone for the first time. | Можно подумать, Ксюша в первый раз дома одна. |
| Ksenia, do not go without me. | Ксюша, не ходи без меня. |
| Ksenia is with me. | Ксюша со мной, не волнуйся. |
| Ksenia, go sit with Alisa. | Ксюша, иди к Алисе. |
| Be strong, Ksenia. | Потерпи, Ксюша, потерпи. |
| The mother of Ksenia Garin. | Здрасьте, это мама Ксюши Ганиной. |
| Ksenia... is not here yet, but don't worry, I'll call you as soon as she arrives. | Ксюши... нет, Ксюши ещё нет. Ну вы не волнуйтесь, придёт, скажу, чтоб перезвонила. |