UEFA President and Executive Committee thanked the Vice-Prime Minister of Ukraine Borys Kolesnikov for the excellent organization of EURO 2012 in Ukraine. |
Президент УЕФА и исполнительный комитет Союза поблагодарили вице-премьера Украины Бориса Колесникова за безупречную организацию Евро-2012 на Украине. |
On March 11, 2010 Borys Kolesnikov was appointed to the position of Vice Prime Minister for Euro 2012. |
11 марта 2010 года Бориса Колесникова назначен Вице-премьер-министром по вопросам Евро-2012. |
Borys Kolesnikov's further work on Euro preparations was related to construction and reconstruction of Ukrainian stadiums and airports, and also development of infrastructure objects. |
Последующая работа Бориса Колесникова по подготовке к Евро была связана со строительством и реконструкцией украинских стадионов и аэропортов, а также развитием инфраструктуры страны. |
In 2013 Borys Kolesnikov's Foundation was admitted as the leader in the National Rating of Philanthropists in the nomination "Support of sport and physical education". |
В 2013 году Фонд Бориса Колесникова был признан лидером Национального рейтинга благотворителей в номинации «Поддержка сферы спорта и физкультуры». |
I think it is a personal credit of Borys Kolesnikov, since he is the man actively managing the matters of Euro 2012 , stated Serhiy Tihipko. |
Считаю, что это личная заслуга Бориса Колесникова, поскольку именно он активно занимается вопросами Евро-2012», - отмечает Сергей Тигипко. |
To impress her, Denis asks Alexei, employee of a car dealership and father of Misha Kolesnikov, to take the most expensive Mercedes for a test drive. |
Чтобы произвести на неё впечатление, Денис просит у отца Миши Колесникова, Алексея, работника автосалона взять самый дорогой «Мерседес» на тест-драйв. |
In August 2011, he started the Ukrainian version of Euronews with the support of the vice prime minister of Ukraine, Borys Kolesnikov, and with the advice of Ukrainian deputy Anna German. |
В августе 2011 года он открыл украинскую версию Euronews при поддержке вице-премьера Украины Бориса Колесникова и советника Президента Украины Анны Герман. |
At the end of 2010 Borys Kolesnikov's Foundation spent over 8 million hryvnias (US$1 million) for charity. |
По итогам 2010 года, Фондом Бориса Колесникова на благотворительность было потрачено свыше 8 миллионов гривен... |
Only the assets of Borys Kolesnikov himself were estimated at $810 million. |
А состояние самого Бориса Колесникова оценено в $810 млн. |
Depending on how successfully will be Euro 2012 hosted in Ukraine, the whole activity of Borys Kolesnikov, the Vice Prime Minister and Minister of Infrastructure, will be evaluated for the whole period of his office in the Cabinet of Ministers . |
От того, насколько успешно на Украине пройдет Евро-2012, будет зависеть оценка всей деятельности вице-премьера - министра инфраструктуры Бориса Колесникова за весь период его работы в Кабмине». |
The number one task for Kolesnikov as supervisor of preparations for Euro 2012 became protecting Ukrainian rights to host European Football Championship. |
Задачей номер один для Колесникова - как куратора по подготовке к Евро-2012 - стала защита права Украины на проведение чемпионата Европы по футболу. |
The Vice Prime Minister of Ukraine - Minister of Infrastructure of Ukraine Borys Kolesnikov is also concentrated on maritime sector of Ukraine, roads and vehicles. |
Также в фокусе Вице-премьер-министра Украины - Министра инфраструктуры Украины Бориса Колесникова - морская отрасль Украины, дороги и авто. |