| Kolia Knyazev, pedal over here. | Коля, Князев, крути сюда. |
| Comrade Knyazev, I hate to do it, but I have to... | Товарищ Князев, мне это неловко делать, но я должен... |
| John Diggle, this is Anatoli Knyazev. | Джон Диггл, это Анатолий Князев. |
| Mr. Knyazev (Russian Federation) said that he would welcome any information that could be provided by Canada. | Г-н Князев (Российская Федерация) говорит, что с удовольствием ознакомится с любой информацией, которую сможет представить Канада. |
| Cast: Ksenia Kutepova, Sergei Puskepalis, Olga Popova, Alexander Naumov, Vadim Afanasiev, Dmitri Chernov, Nikolai Kozak, Evgeny Knyazev. | В ролях: Ксения Кутепова, Сергей Пускепалис, Ольга Попова, Александр Наумов, Вадим Афанасьев, Дмитрий Чернов, Николай Козак, Евгений Князев. |
| You study history, Mr. Knyazev? | Вы учили историю, мистер Князев? |
| Mr. Knyazev expressed doubt about the advisability of considering the substance of the report, given the relationship between the Special Court and the overall security situation. | Г-н Князев выражает сомнение, целесообразно ли рассматривать сам доклад, учитывая связь между деятельностью Специального суда и общим положением в области безопасности. |
| Mr. Knyazev (Russian Federation) said that in future the question of whether a meeting should be public or closed should be decided by the membership as a whole. | Г-н Князев (Российская Федерация) говорит, что в будущем вопрос о том, должно ли заседание быть публичным или закрытым, должен решаться всеми участниками в целом. |
| What happened, Knyazev? | Что случилось, Князев? |
| Mr. Pavel R. Knyazev | Г-н Павел Р. Князев |
| Vyatcheslav Knyazev (Russian Federation) | Вячеслав Князев (Российская Федерация) |
| Anatoly Knyazev in the present day is first mentioned in the first season episode "Vertigo" where a Star City Bratva contact, Alexi Leonov (Eugene Lipinski) mentions that Oliver saved his life, presumably referring to the Amazo. | Анатолий Князев в настоящее время впервые упоминается в первом сезоне в эпизоде «Головокружение»), где Алексей Леонов (Евгений Липинский) упоминает, что Оливер спас ему жизнь, намекая на корабль Амазо. |
| Mr. Knyazev wished to know whether the budget request for the Peacebuilding Support Office, which was to be submitted for the consideration of the Fifth Committee, would include a reference to the question of financing the Commission's field missions. | Г-н Князев хочет знать, будет ли включено упоминание о вопросе финансирования полевых миссий Комиссии по миростроительству в запрос по бюджету Отделения Организации Объединенных Наций по миростроительству, который должен быть направлен на рассмотрение Пятого комитета. |
| May I introduce myself? Nikolai Nikolayevich Knyazev. | Разрешите представиться, Князев Николай Николаевич. |
| Anatoly Knyazev, he speaks very highly of you. | Анатолий Князев крайне почтительно о вас отзывался. |
| Alexander Knyazev is dedicated to the cello. This endless love of the cello was instilled in him by his remarkable teacher, Alexander Fedorchenko. | Первым из виолончелистов Александр Князев записал Чакону Баха, в оригинале созданную для скрипки. |