Английский - русский
Перевод слова Knee-deep

Перевод knee-deep с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
По колено (примеров 42)
I was knee-deep in the Flass investigation. Я был по колено в этом расследовании.
Sweets, I'm knee-deep in larvae and dicotyledons here. Свитс, я здесь по колено в личинках и семенах.
Because for the next three days we are knee-deep in Mormons. Ибо следующие три дня мы будем по колено в мормонах.
I stick with Nina because my ex-wife left me knee-deep in debt, and Nina's my cash cow. Я держался за Нину, потому что моя бывшая жена оставила меня по колено в долгах, и Нина моя дойная корова.
I am knee-deep in wedding, Я завязла по колено в этой свадьбе,
Больше примеров...
По уши (примеров 8)
I'm worried that we've been in this knee-deep for four days and you ask me that question. Я беспокоюсь, что мы уже 4 дня, как по уши во всем этом, а ты задаешь мне подобные вопросы.
I'll tell you why - because she's knee-deep in Luke's egg drop project. Я скажу тебе, почему... она по уши в проекте Люка с киданием яиц.
Chloe's knee-deep in these situations that humans just don't understand. Хлои по уши увязла в ситуациях, которые простым людям... просто не понять.
From the looks of things, Valerie Castillo's better half was knee-deep. Похоже, что, дражайшая половина Валери Кастильо был по уши замешан в темные дела.
Chloe's knee-deep in these situations that... pardon the expression, but humans just don't understand. Хлоя по уши увязла в ситуациях, которые... уж прости за выражение, человеческому разуму недоступны.
Больше примеров...
По колена (примеров 1)
Больше примеров...