The Klaipeda district radio broadcasts monthly 30-minute programmes for Latvians. |
Районное радио Клайпеды ежемесячно в течение 30 минут вещает на латышском языке. |
Public health promotion centres were established in the public health centres of Alytus, Klaipeda, Marijampole, Taurage and Utena. |
Государственные центры медицинского просвещения были созданы при государственных центрах здравоохранения Алитуса, Клайпеды, Мариямполя, Таураге и Утены. |
"Mercury" train was launched from Klaipeda on 23 July 2005. |
Первый поезд "Меркурий" был отправлен из Клайпеды 23 июля 2005 года. |
Situated in the very centre of Klaipeda, this modern hotel is often called a "city in the city" because of the wide range of facilities available. |
Этот современный отель расположен в самом центре Клайпеды. Его часто называют "городом в городе", так как гостям предлагается широкий круг удобств. |
On 1 February 2008, local and regional municipalities had entered into their records another 466 deportees waiting for housing in the municipalities of Vilnius, Klaipeda and Kaunas. |
По состоянию на 1 февраля 2008 года местные и региональные муниципалитеты внесли в свои списки еще 466 вернувшихся лиц, ожидающих получения жилья в муниципалитетах Вильнюса, Клайпеды и Каунаса. |
Basic bottlenecks: Nemunas (E 41) from Kaunas to Jurbarkas and from Jurbarkas to Klaipeda - insufficient depth of the fairway (1.20 m and 1.50 m, respectively). |
Основные узкие места: Неман (Е 41) от Каунаса до Юрбаркаса и от Юрбаркаса до Клайпеды - недостаточная глубина фарватера (1,20 м и 1,50 м соответственно). |
In 2012, the Freeport of Riga took the 4th place in overall cargo turnover among the ports of the eastern Baltic (after Primorsk, St. Petersburg and Ust-Luga) and 3rd place in container freight turnover (after St. Petersburg and Klaipeda). |
В 2012 году Рижский свободный порт занял 4-е место по общему грузообороту среди портов восточной Балтики (после Приморска, Санкт-Петербурга и Усть-Луги) и 3-е место по контейнерному грузообороту (после Санкт-Петербурга и Клайпеды). |
Data on 93 per cent of hospitalized patients in the largest cities (Vilnius, Kaunas, Klaipeda, Siauliai and Panevezys) were checked for the place of the patient's residence, on the idea that regional in-patients institutions provide services only for patients of that region. |
Данные о 93% госпитализированных пациентов крупнейших городов (Вильнюса, Каунаса, Клайпеды, Шяуляя и Панявежиса) были проверены на предмет места жительства пациентов, исходя из того, что районные больницы обслуживают только пациентов из свого района. |
Maersk Logistics provided delivery from Klaipeda to Abidjan. |
Затем «Маерск лоджистикс» обеспечил доставку из Клайпеды в Абиджан. |
There is ornithological station in the Ventes Ragas in the Nemunas delta, which is 40 km from Klaipeda. |
В 40 км от Клайпеды, в дельте Немана (Nemunas) находится орнитологическая станция, расположенная на мысе Вянте (Ventes ragas). |
Curonian Lagoon from the mouth of river Atmata to Klaipeda |
Курский залив: от устья реки Атмата до Клайпеды. |
The farmstead is located in a khutor, which is in 15 km from Klaipeda and 14 km from Gargzdai by Plikiai settlement. |
Усадьба находится на хуторе в 15 км от Клайпеды и 14 км от Гаргждай возле посёлка Пликяй. |
Machinery plant "Astra" are located in south of Lithuania in Alytus town, which remote from Kaunas - 60km, Vilnius - 110km, Klaipeda see port - 300 km, Poland custom - 50 km. |
АО Машиностроительный завод "АСТРА" находится в городе Алитусе - юге Литвы, недалеко от г. Каунаса - 60 км, от г. Вильнюса - 110 км, от г. Клайпеды - 300 км а от границы с Польшей - 50 км. |
I was sent here specially from Klaipeda. |
Меня сюда специально из Клайпеды прислали. |
I've picked some apples for you, what will you bring me from Klaipeda? |
Я тебе яблок нарвала, а что ты мне из Клайпеды привезешь? |
In 1999-2000, the municipality of Klaipeda initiated an international project "MULTIREG - Regional Integration through Cultural Diversity in the City" between national communities of the cities of Liepaja and Klaipeda. |
В 1999-2000 годах муниципалитет Клайпеды выступил инициатором международного проекта "МУЛЬТИРЕГ - Региональная интеграция через культурное разнообразие в городе", предназначенного для национальных меньшинств, проживающих в городах Лиепая и Клайпеда. |