You, my love, are a much better kisser than he was. | Ты, любовь моя, целуешься намного лучше, чем он. |
You are a way better kisser than he was. | Ты целуешься намного лучше, чем он. |
You're a really good kisser, too, you know that? | К тому же, ты отлично целуешься, ты знаешь об этом? |
For such a mediocre kisser, | Учитывая, как посредственно ты целуешься, |
You are such a gentle kisser. | Ты так нежно целуешься. |
He's handsome, generous and a great kisser. | Он симпатичный, не жмот и классно целуется. |
because he was a really good kisser. | Потому что он действительно очень хорошо целуется. |
What kind of kisser is Ben? | А как целуется Бен? |
Good kisser, though, so I'll give her the benefit of the doubt. | Но хорошо целуется, так что оправдаю её. |
I bet he's an amazing kisser, too. | А как целуется, наверно... |
The bit about being a rubbish kisser. | Слова о том, что я плохо целуюсь. |
Because, actually, I'm a really bad kisser. | Потому что на самом деле я действительно плохо целуюсь. |
I'm a better kisser than Rose. | Что я целуюсь лучше, чем Роуз. |
I am not a bad kisser. | Я не плохо целуюсь. |
To tell you the truth, I'm probably a much better kisser. | По-правде, я гораздо лучше целуюсь. |
The real Kai woulda been a better kisser! | Живой Кай, лучше бы целовался. |
Boy was he a great kisser. | Как же он классно целовался! |
Supposedly sarkozy was a bad kisser. | Предположительно, Саркози плохо целовался. |
George Michael wasn't a very good kisser. | Потому что - я этого еще не говорил - но Джордж Майкл отвратительно целовался. |
The world's greatest kisser was a French actor named Andre Brule, but who was the most shocking kisser of all time? | Лучше всех целовался французский актер Андре Брюле, но кто целовался хуже всех? |
He said there were two plugs in your kisser. | Он сказал, что в вашей физиономии две пули. |
We're five blocks away from the casinos, Lloyd, and I sent everyone a photo of your ugly kisser. | Мы в пяти блоках от ближайшего казино, Ллойд, и я всем разослал фото твоей мерзкой физиономии. |
Out falls a body... right on its kisser. | Падает тело... прямо в лицо. |
I'm the one who got whipped cream in the kisser. | Это я получила взбитыми сливками в лицо! |
She got it right in the kisser. | Ей это прямо в лицо угодило. |