| Same as kilobyte 10KB is ten kilobytes... | То же, что килобайт 10KB составляет десять килобайт... |
| I will turn over every kilobyte till he is found. | Переверну каждый килобайт, пока не найду его. |
| Kilobyte (KB) (JEDEC), is sometimes referred to unambiguously as kibibyte (KiB)(IEC). | Килобайт (КБ), иногда называют кибибайт (Киб). |
| Tariffing of the service is kilobyte-based, so every kilobyte is tariffed. | Тарификация услуги покилобайтная - тарифицируется каждый килобайт. |
| What is a kilobyte, in fact? | А чем на самом деле является килобайт? |
| In the past, the hardware limitations of the original PlayStation required him to compose music in 100-200 kilobyte samples, which he felt made the music sound "pretty cheap". | Ранее ограничения PlayStation заставляли его писать музыку в диапазоне 100-200 килобайт, из-за чего музыка звучала «слишком скучно». |
| Meet Kilobyte, Megabyte, and their mother Gigabyte | Это Килобайт. Это Мегабайт и его мамаша Гигабайт. |
| Unless otherwise specified, kilobyte (kB), megabyte (MB), and megabit (Mbit) are used in the binary sense in this article, referring to quantities of 1024 or 1,048,576. | Если не указано иное, префиксы килобайт (КБ), мегабайт (МБ) и мегабит (Мб) используются как двоичные величины (то есть приставка «кило» обозначает умножение на 1024, а «мега» - на 1048576). |
| Chunk size should be in the range from 1 to 1000 kilobytes. | Размер фрагмента данных должен быть от 1 до 1000 килобайт. |
| The virus slows down the floppy disk drive and makes seven kilobytes of memory unavailable to DOS. | Вирус замедлял работу дискеты и делал 7 килобайт памяти недоступными для DOS. |
| Modern computers are significantly faster than the early computers, and have a much larger amount of memory available (Gigabytes instead of Kilobytes). | Современные компьютеры много быстрее тех ранних компьютеров и имеют много больше памяти (гигабайты вместо килобайт). |
| In 1995, Sloot claimed to have developed a data encoding technique that could store an entire feature film in only 8 kilobytes. | В 1995 заявил, что разработал технологию кодирования данных, способную ужать целый фильм до восьми килобайт. |
| In an average month, the UNFPA web site has about 3.5 million hits by 143,000 users who download 42.3 million kilobytes of information. | Ежемесячно веб-сайт ЮНФПА посещается примерно 3,5 млн. раз 143000 пользователями, которые загружают 42,3 млн. килобайт информации. |
| My first computer had only 128 kilobytes of memory! | В моём первом компьютере было только 128 килобайт памяти! |
| Generally, all you will need is a high-density (1440 kilobytes) 3.5 inch floppy drive. | Если у вас обычная система, то все, что вам понадобиться - это 3.5 дюймовый дисковод (1440 килобайт). |
| In this way, computers like the Amstrad CPC and PCW, MSX, Enterprise or SAM Coupé can access hundreds or thousands of kilobytes of memory. | Таким образом компьютеры, подобные Amstrad CPC и PCW, MSX, Enterprise или SAM Coupé, могут работать с сотнями или тысячами килобайт памяти. |
| He is a maniacally enthusiastic person, one can always address him with a request: We need to reverse compile WM Keeper, to understand what it's spying upon a PC, and write a 25 kilobytes article about it until tomorrow morning. | Он маниакально увлечённый человек, к нему всегда можно обратиться с просьбой типа «Нужно до завтрашнего утра разреверсить ШМ Кёёрёг, выяснить, что он палит на компьютере, и написать об этом статью на 25 килобайт». |
| This would be a small tax on the volume of data transmitted through the Internet, at 1 United States cent on every 1,000 kilobytes of data, for example. | Речь идет о небольшом налоге на объем данных, передаваемых через Интернет, по ставке, например, 1 цент США на каждую тысячу килобайт данных. |
| To that end, the Information Technology Services Division outlined the issues that would be involved in such an undertaking, as follows: (a) The current dial-up connection was dependent on available modems and circuits, which had an optimum speed of 56 kilobytes per second. | В этой связи Отдел информационно-технического обслуживания наметил вопросы, которые будут касаться деятельности в этой области: а) нынешняя система сеансового подключения зависит от имеющихся модемов и схем с оптимальной скоростью 56 килобайт в секунду. |
| Individual fields could hold up to 4 gigabytes of binary data (container fields) or 2 gigabytes of 2-byte Unicode text per record (up from 64 kilobytes in previous versions). | Отдельные поля могут содержать до 4 гигабайт двоичных данных (полей) или контейнер 2 гигабайт текста Unicode на одну запись (по сравнению с 64 килобайт в предыдущих версиях). |
| A disadvantage is that UOV uses very long key-lengths, with the public key being the entire system of m {\displaystyle m} equations, which can require several kilobytes of storage. | Недостатком является то, что в схеме UOV используется очень длинный ключ, причем открытым ключом является вся система уравнений m {\displaystyle m} для которой может потребоваться несколько килобайт памяти. |
| The EDVAC was a binary serial computer with automatic addition, subtraction, multiplication, programmed division and automatic checking with an ultrasonic serial memory capacity of 1,000 44-bit words (later 1,024 words, thus giving a memory, in modern terms, of 5.5 kilobytes). | Компьютер использовал двоичную систему счисления, располагал встроенными операциями сложения, вычитания и умножения, а также программной реализацией деления; объём памяти составлял 1000 44-разрядных слов (позже дополнен до 1024 слов, что даёт 5,5 килобайт в современной терминологии). |
| work with databases of any size (ranging from a few kilobytes to thousands of megabytes); therefore all the work with the backup files is done via FTP, but it's possible to use a download manager for downloading (Download Master, Reget, etc. | работа с базами данных любых размеров (от нескольких килобайт до тысяч мегабайт), в связи с этим вся работа с файлами бекапа осуществляется по FTP, но download возможен и с помощью менеджера загрузки (Download Master, Reget и др. |