I pray you know what you're doing, Killjoy. |
Молюсь, чтобы ты знал, что делаешь, кайфолом. |
This broker assures me you are the best female Killjoy. |
Этот посредник уверяет меня, что вы лучшая женщина Кайфолом. |
He's no Killjoy, - I need you, John. |
Он не Кайфолом, мне ты нужен, Джон. |
A less discrete person might ask why a lowborn Killjoy possesses an instrument reserved for female royalty in other parts of the J. |
Менее разборчивый человек мог бы спросить, почему низкородный Кайфолом владеет инструментом который используют женщины королевской семьи в другой части Джей. |
Besides, I'm not a full Killjoy, yet. |
Кроме того, я еще не совсем Кайфолом. |
If they find out the thief's a Killjoy, that's bad for all of us, especially Joe. |
Если они узнают, что вор Кайфолом, это плохо для всех нас, особенно для Джо. |
Look, you've been hazing me all day about not being a Killjoy, and you're right, I'm not. |
Слушай, ты целый день меня попрекала тем, что я не Кайфолом, и ты права. |
Like you said, you're not a Killjoy... not until I sign off on you. |
Как ты сказал ранее, ты еще не Кайфолом... пока я не допущу тебя. |
You failed me, Killjoy. |
вы подвели меня, Кайфолом. |
Amuse me, Killjoy. |
Удиви меня, Кайфолом. |
You hear that, Killjoy? |
Слышишь это, Кайфолом? |
That's the sound of a Killjoy breaching your ship and laying hands. |
Это Кайфолом проник на твой корабль, чтобы арестовать тебя. |