Английский - русский
Перевод слова Kigoma

Перевод kigoma с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кигоме (примеров 29)
In an effort to raise environmental awareness and promote environmental activities, UNHCR has supported workshops in the Sudan and Rwanda, and another will be held soon at Kigoma, United Republic of Tanzania. В целях повышения уровня экологического сознания и стимулирования природоохранной деятельности УВКБ способствовало проведению практикумов в Судане и Руанде, а еще один такой практикум будет вскоре проведен в Кигоме, Объединенная Республика Танзания.
As a result of their strengthened position on the lake, the Allies started advancing towards Kigoma by land, and the Belgians established an airbase on the western shore at Albertville. Как результат их ставшего более прочным положения на озере, Союзники начали продвижение к Кигоме по земле, а бельгийцы основали аэробазу на западном побережье Альбетвилля.
Interviews held by the Group consistently describe Mr. Ndagundi as close to various economic operators in Kigoma, Uvira and Bukavu, as well as having other international business connections. Лица, опрашиваемые Группой, неизменно заявляют, что г-н Ндагунди близок к целому ряду предпринимателей в Кигоме, Увире и Букаву, а также к представителям международных деловых кругов.
According to officials at the Brothers of Charity, Mr. Casoliva stayed with Mr. Goetschalckx in Kigoma before travelling to Burundi and subsequently to Uvira. По словам должностных лиц «Братьев-благотворителей», г-н Касолива останавливался в Кигоме у г-на Гётшалкса, после чего направился в Бурунди, а затем - в Увиру.
In Kigoma the Group asked customs and port authorities for various types of documents on the port traffic with Uvira and other lake ports in the Democratic Republic of the Congo in particular on a ship suspected of having transported weapons from Kigoma to Uvira in July 2007. В Кигоме Группа запросила у таможенных и портовых властей различного рода документы о грузообороте с портом Увиры и другими озерными портами в Демократической Республике Конго, и в частности в отношении судна, предположительно перевозившего оружие из Кигомы в Увиру в июле 2007 года.
Больше примеров...
Кигомы (примеров 21)
3 Rations and Fuel Assistants for Kigoma and Kamina З младших сотрудника по снабжению пайками и топливом для Кигомы и Камины
The refugees were received and settled in the camps at Ulyankulu, Mishamo and Katumba and in the region of Kigoma. Они были приняты и размещены в лагерях Ульянкулу, Мишамо и Катумба и в районе Кигомы.
In November 1996, following the rebel advance in eastern Zaire, Zairian refugees also started arriving in the Kigoma region at a rate of some 1000 per day. В ноябре 1996 года после начала наступления повстанцев в восточном Заире в район Кигомы начали также прибывать заирские беженцы (до 1000 человек в день).
Furthermore, according to FARDC intelligence officers, Looba has a second home in Ujiji, south of Kigoma, which serves as an important logistics base (see para. 143 above). Кроме того, по сведениям, полученным от офицеров разведки ВСДРК, в Уджиджи, к югу от Кигомы, у Лообы имеется второй дом, который используется в качестве важной базы материального снабжения (см. пункт 143 выше).
All the airports bordering the Democratic Republic of the Congo, notably Kigoma, Kasulu, Kibondo, Ngara and Sumbawanga, are manned by personnel of the Tanzania Airport Authority. Все аэропорты, находящиеся на границе с Демократической Республикой Конго, в частности аэропорты Кигомы, Касулу, Кибондо, Нгары и Сумбаванги, обслуживает персонал танзанийского Управления аэропорта.
Больше примеров...
Кигома (примеров 14)
In Tanzania the Lake Tanganyika port of Kigoma is the starting point for a visit to Gombe Stream National Park. В Танзании порт Кигома на озере Танганьика является отправной точкой для посещения Национального парка Гомбе-Стрим.
They had come recently, mostly from Burundi, and were sheltered in refugee camps in the north-west regions of Kagera and Kigoma. Они прибыли недавно, главным образом из Бурунди, и нашли пристанище в лагерях беженцев в таких северо-западных районах, как Кагера и Кигома.
There is a continued influx of refugees to the Kigoma region at a daily average rate of 200-300 persons. Приток беженцев в район Кигома продолжается - в среднем по 200 - 300 человек в сутки.
This material is usually smuggled from the neighbouring countries through the Tanzanian border towns of Mbeya in the south, Kigoma in the west and Rukwa in the south-west. Этот материал обычно тайно ввозится из соседних стран через приграничные танзанийские города Мбея, Кигома и Руква.
The United Republic of Tanzania announced the closure of Kigoma port for trade to and from Burundi, an oil embargo and the suspension of commercial air links and, together with Zaire and Rwanda, undertook to close its national borders with Burundi. Объединенная Республика Танзания объявила о закрытии порта Кигома для товаров, предназначенных для Бурунди и вывозимых из Бурунди, введении эмбарго на поставки нефти и приостановке коммерческого воздушного сообщения, а также, вместе с Заиром и Руандой, объявила о решении закрыть свои границы с Бурунди.
Больше примеров...
Кигому (примеров 10)
In accordance with the memorandum of understanding signed in March 1996, UNHCR and UNICEF successfully coordinated and responded to the growing number of refugees from Burundi and the Democratic Republic of the Congo arriving in Kigoma, United Republic of Tanzania. В соответствии с Меморандумом, подписанным в марте 1996 года, УВКБ и ЮНИСЕФ обеспечили успешную координацию и принятие ответных мер в связи со все возрастающим потоком беженцев из Бурунди и Демократической Республики Конго, прибывающих в Кигому, Объединенная Республика Танзания.
Of this group, more than 100,000 arrived in Kigoma during the last two months of 1996 and the first two months of 1997. Из этой группы более 100000 человек прибыли в Кигому на протяжении последних двух месяцев 1996 года и первых двух месяцев 1997 года.
Burundian police confirmed that Hamenyimana collaborated with FNL liaison officer Datus Hishirimimana, who frequently travelled through Kigoma to Talama to bring back gold for sale in Dar es Salaam. Бурундийская полиция подтвердила, что Хамениймана сотрудничает с офицером НОС Датусом Хиширимиманой, который часто выезжает через Кигому в Таламу, откуда он привозит черное золото для продажи в Дар-эс-Саламе.
Congolese vessels transporting Burundian armed bands leave the ports of Moliro, travel up the lake and unload some people in the Ubwari peninsula, at Kazimia in the Democratic Republic of the Congo, while others travel towards Kigoma in the United Republic of Tanzania. Конголезские катера, перевозящие бурундийские вооруженные группы, выходят из портов Молиро, поднимаются до озера, где с них производится высадка части перевозимых людей на полуострове Убвари в Казимии, Демократическая Республика Конго, в то время как остальные направляются в Кигому, Объединенная Республика Танзания.
Air Tanzania operated flights out of Bujumbura Airport to Kigoma and Dar es Salaam; however suspended flights a number of times due to various reasons. В Бурунди присутствует авиакомпания Air Tanzania, которая осуществляет полеты из аэропорта Бужумбуры в Кигому и Дар-эс-Салам, но рейсы неоднократно откладывались по разным причинам.
Больше примеров...