Английский - русский
Перевод слова Kierkegaard

Перевод kierkegaard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кьеркегор (примеров 18)
"Kierkegaard, S. Or A Fragment of Life" С. Кьеркегор "Фрагмент из жизни"
I mean, all that Kierkegaard, right? Я хочу сказать, весь этот Кьеркегор, верно?
On 8 September 1840, Kierkegaard finally revealed his feelings to Olsen when she was playing the piano for him at her family's house. 8 сентября 1840 г. Кьеркегор, наконец, открыл свои чувства к Регине, в то время, когда она играла для него на пианино в доме её семьи.
First it's Camus and Kierkegaard, and now after run out of namedropping, so let's break into some baths. Поначалу это Камю и Кьеркегор, а теперь: "у меня закончились имена, ...так что давайте вломимься в какие-то бани."
Olsen was crushed by the whole affair, as was Kierkegaard, who described spending his nights crying in his bed without her. Регина была совершенно подавлена, но и Кьеркегор тоже, который пишет в дневнике, что проводил целые ночи, плача в своей постели.
Больше примеров...
Кьеркегором (примеров 4)
In 1898 she decided to dictate to, among others, the librarian Raphael Meyer the story of her engagement to Kierkegaard. В 1898 г. она начала диктовать библиотекарю Рафаэлю Мейеру рассказ о своей помолвке с Кьеркегором.
Schopenhauer came after Wittgenstein and Kierkegaard. Шопенгауэр пришёл вслед за Витгенштейном и Кьеркегором.
She first met Kierkegaard on a spring day in 1837 when she was 15 and he 24. Она впервые встретилась с Кьеркегором в весенний день, в 1837 г., когда ей было 15 лет.
Not the actual Ching itself, but I've dabbled in kierkegaard. Не сам И Дзин, я сейчас спутался с Кьеркегором. Он датчанин, конечно.
Больше примеров...
Кьеркегора (примеров 22)
So if you can casually slip in a reference to Kierkegaard, Если ты сможешь вскользь упомянуть Кьеркегора,
He was strongly influenced by Sren Kierkegaard in his early development, but later became a positivist, retaining and combining with it the spirit and method of practical psychology and the critical school. В раннем творчестве испытал влияние Сёрена Кьеркегора, позже перешёл на позиции позитивизма, совмещённого с методологией практической психологии и критической школы.
A religious decision can be a matter of passionate commitment (as in Kierkegaard's "leap of faith"), or, more commonly, an emotionally low-intensity consumer option (expressed in the telling American phrase "religious preference"). Выбор религии может быть делом страстной приверженности (как «скачок веры» Кьеркегора) или, что встречается более часто, эмоционально малоинтенсивным потребительским выбором (что великолепно передает американское выражение «религиозное предпочтение»).
In reality, Kierkegaard had no such plans, and would remain a celibate bachelor for the rest of his life. В действительности, у Кьеркегора не было таких планов, и он оставался безбрачным всю последующую жизнь.
It seems to have been this decision - this "either/or" - which consumed Kierkegaard during the years of his engagement, and he felt that he could not reconcile his marriage with his religious calling. Это, очевидно, и была эта тяжёлая дилемма («или - или»), которая разрывала Кьеркегора в эти годы, и он чувствовал, что не может примирить брак со своим религиозным призванием.
Больше примеров...