Almost immediately, however, Kierkegaard began to have doubts about his ability to be a husband. | Почти сразу же, однако, Кьеркегор начал испытывать сомнения в своей способности быть семьянином. |
Despair is what Kierkegaard called the sickness unto death, Abe. | Отчаяние - это то, что Кьеркегор называл смертельной болезнью, Эйб. |
I'm well aware of what Kierkegaard thought. | Я отлично знаю, о чём думал Кьеркегор. |
First it's Camus and Kierkegaard, and now after run out of namedropping, so let's break into some baths. | Поначалу это Камю и Кьеркегор, а теперь: "у меня закончились имена, ...так что давайте вломимься в какие-то бани." |
"Is it not possible," asks Kierkegaard, "that my activity as an objective observer of nature will weaken my strength as a human being?" | «Можно ли исключить возможность того, - спрашивает Кьеркегор, - что моя деятельность как объективного {или рационально-критического} наблюдателя природы ослабляет мою человеческую сущность?» |
In 1898 she decided to dictate to, among others, the librarian Raphael Meyer the story of her engagement to Kierkegaard. | В 1898 г. она начала диктовать библиотекарю Рафаэлю Мейеру рассказ о своей помолвке с Кьеркегором. |
Schopenhauer came after Wittgenstein and Kierkegaard. | Шопенгауэр пришёл вслед за Витгенштейном и Кьеркегором. |
She first met Kierkegaard on a spring day in 1837 when she was 15 and he 24. | Она впервые встретилась с Кьеркегором в весенний день, в 1837 г., когда ей было 15 лет. |
Not the actual Ching itself, but I've dabbled in kierkegaard. | Не сам И Дзин, я сейчас спутался с Кьеркегором. Он датчанин, конечно. |
Kierkegaard's letters have survived, but, aside from a few lines, Olsen's letters seem to have been destroyed. | Письма Кьеркегора сохранились; а письма Регины, за исключением нескольких пометок, по всей вероятности, были уничтожены. |
A religious decision can be a matter of passionate commitment (as in Kierkegaard's "leap of faith"), or, more commonly, an emotionally low-intensity consumer option (expressed in the telling American phrase "religious preference"). | Выбор религии может быть делом страстной приверженности (как «скачок веры» Кьеркегора) или, что встречается более часто, эмоционально малоинтенсивным потребительским выбором (что великолепно передает американское выражение «религиозное предпочтение»). |
Olsen had also made a strong impression on Kierkegaard, who began to pursue her over a long period of time, ingratiating himself first as a friend and later attempting to court her. | Регина также произвела сильное впечатление на Кьеркегора, который ухаживал за ней в течение длительного периода времени, представляя себя прежде всего как друга. |
Olsen sensed that Kierkegaard's ostensibly busy schedule was a pretence for avoiding her. | Регина чувствовала, что «напряжённый график» у Кьеркегора был предлогом, чтобы избежать её. |
Author of the book the problems of kierkegaard | Автор книги "проблематика Кьеркегора" |