North Kharun insisted on arriving first. |
Северный Карун настаивает на том, чтобы приехать первым. |
Allegedly because of news that South Kharun attacked Orisia. |
Как утверждается из-за новостей о том, что Южный Карун напал на Орисию. |
We're only discussing the Freedom Party's ad and Kharun. |
Мы обсуждаем только рекламу Партии свободы и Карун. |
France won't pressure North Kharun. |
Франция не станет давить на Северный Карун. |
My dream is to make South Kharun a shining example for all of Africa. |
Моя мечта - сделать Южный Карун ярким примером для всей Африки. |
Jakob Lokoya came into power in 2010 when South Kharun voted in favor of independence. |
Джейкоб Локойа пришел к власти в 2010 когда Южный Карун проголосовал за независимость. |
We'll have coffee next door, while we wait for South Kharun. |
Мы выпьем кофе в соседней комнате, пока будем ждать Южный Карун. |
South Kharun has offered to pull out of Orisia. |
Южный Карун предложил отступиться от Орисии. |
When they arrive, North Kharun will win the war in just a few weeks. |
Когда они прибудут, Северный Карун выиграет войну в течение нескольких недель. |
South Kharun heard about it and don't want to stay a minute longer. |
Южный Карун узнал об этом и не намерен задерживаться ни на минуту. |
North Kharun has cheated the South out of $7-8 billion the past 5 years. |
Северный Карун украл у Южного 7-8 миллиардов долларов за последние 5 лет. |
Apart from us gathered here, only our source and North Kharun. |
Кроме собравшихся здесь, только наш источник и Северный Карун. |
Then China will deliver 40 attack helicopters to North Kharun. |
Затем Китай доставит 40 боевых вертолетов в Северный Карун. |
South Kharun will never know of your deceit, and you'll have earned a lot. |
Южный Карун никогда не узнает о вашем обмане, а вы много заработаете. |
They won't pressure South Kharun. |
Они не будут давить на Южный Карун? |
that your trip to Kharun is pointless. |
что ваша поездка в Карун не имеет смысла. |
when South Kharun voted in favor of independence. |
когда Южный Карун проголосовал за независимость. |
If your helicopters arrive in Kharun, the peace process will collapse - |
Если ваши вертолеты прибудут в Карун, мирный процесс развалится - |
If your helicopters arrive in Kharun, the peace process will collapse and instead of negotiating over the oil, they'll fight over it. |
Если ваши вертолеты прибудут в Карун, мирный процесс развалится и вместо того, чтобы договариваться о нефти, они начнут воевать за нее. |
She went to Kharun. |
Она ездила в Карун. |
South Kharun attacked the North. |
Южный Карун напал на Северный. |
You can't barge in, a modem pro-American woman and just drag North Kharun to the negotiating table. |
Современная проамерикански настроенная женщина не может вмешаться и притащить Северный Карун за стол переговоров. |
North Kharun will arm the helicopters and two weeks later we'll see the outbreak of a war we can't stop. |
Северный Карун вооружит вертолеты и через две недели разгорится такая война, которую мы не сможем сотановить. |
I'm here to tell you that we've come across information proving that North Kharun has cheated the South out of 10% of the oil revenues. |
Я пришла, чтобы рассказать тебе, что мы получили информацию, доказывающую что Северный Карун крал 10% доходов от продажи нефти у Юга. |
that North Kharun has cheated the South out of 10% of the oil revenues. |
что Северный Карун крал 10% доходов от продажи нефти у Юга. |