| Allegedly because of news that South Kharun attacked Orisia. | Как утверждается из-за новостей о том, что Южный Карун напал на Орисию. |
| We're only discussing the Freedom Party's ad and Kharun. | Мы обсуждаем только рекламу Партии свободы и Карун. |
| France won't pressure North Kharun. | Франция не станет давить на Северный Карун. |
| South Kharun has offered to pull out of Orisia. | Южный Карун предложил отступиться от Орисии. |
| If your helicopters arrive in Kharun, the peace process will collapse and instead of negotiating over the oil, they'll fight over it. | Если ваши вертолеты прибудут в Карун, мирный процесс развалится и вместо того, чтобы договариваться о нефти, они начнут воевать за нее. |
| If Niels Mikkelsen operates in Kharun, he must know something about it. | Если НИльс Миккельсен работает в Каруне, ему должно быть что-то известно об этом. |
| And there he is with Niels Mikkelsen, Crohne's man in Kharun. | И здесь он сфотографирован с Нильсом Миккельсеном, человеком Кроне в Каруне. |
| Seeing as Crohne Industries' presence in Kharun is so significant - | Видя, насколько значительно присутствие Кроне Индастриз в Каруне - |
| and a war criminal wanted for atrocities committed in Kharun. | И военный преступник, разыскиваемый за злодеяния, совершенные в Каруне. |
| Say I told you I think we should try to stop the war in Kharun? | Помнишь, я говорила тебе, что нам надо попытаться остановить войну в Каруне? |
| I'm trying to find a Danish expert on Kharun. | Я пытаюсь найти датского эксперта по Каруну. |
| What would it take to make Al-Jahwar realize that Orisia and Sarifan belong to South Kharun? | Что потребуется, чтобы заставить Аль-Джавара понять - Что Орисия и Сарифан принадлежат Южному Каруну? |
| that Orisia and Sarifan belong to South Kharun? | Что Орисия и Сарифан принадлежат Южному Каруну? |