| Jakob Lokoya came into power in 2010 when South Kharun voted in favor of independence. | Джейкоб Локойа пришел к власти в 2010 когда Южный Карун проголосовал за независимость. |
| We'll have coffee next door, while we wait for South Kharun. | Мы выпьем кофе в соседней комнате, пока будем ждать Южный Карун. |
| Then China will deliver 40 attack helicopters to North Kharun. | Затем Китай доставит 40 боевых вертолетов в Северный Карун. |
| South Kharun will never know of your deceit, and you'll have earned a lot. | Южный Карун никогда не узнает о вашем обмане, а вы много заработаете. |
| South Kharun attacked the North. | Южный Карун напал на Северный. |
| I'll try to broker peace in Kharun. | Я попытаюсь стать посредником мира в Каруне. |
| Anyway, six years ago the civil war stopped all oil production in Kharun for a year. | Во всяком случае, шесть лет назад, гражданская война остановила всю добычу нефти в Каруне на год. |
| Doing business in Kharun is extremely complicated. | Вести бизнес в Каруне чрезвычайно тяжело. |
| Crohne meets in secret with the PM after war breaks out in Kharun - | Кроне тайно встречается с ПМ после начала войны в Каруне - |
| A Swedish oil company was charged with breaking international law due to the methods they employed in finding new areas in Kharun. | Шведская нефтяная компания была обвинена в нарушении международного закона за методы, которые они использовали при разведке новых мест добычи в Каруне. |
| I'm trying to find a Danish expert on Kharun. | Я пытаюсь найти датского эксперта по Каруну. |
| What would it take to make Al-Jahwar realize that Orisia and Sarifan belong to South Kharun? | Что потребуется, чтобы заставить Аль-Джавара понять - Что Орисия и Сарифан принадлежат Южному Каруну? |
| that Orisia and Sarifan belong to South Kharun? | Что Орисия и Сарифан принадлежат Южному Каруну? |