Английский - русский
Перевод слова Khanate
Вариант перевода Ханство

Примеры в контексте "Khanate - Ханство"

Все варианты переводов "Khanate":
Примеры: Khanate - Ханство
The khanate occupied a significant territory and included low-lying and also mountainous parts of Karabakh. Таким образом, ханство занимало значительную территорию и включало как низменные, так и нагорные части Карабаха.
According to this treaty, the Karabakh khanate came under Russian rule. Согласно этому договору, Карабахское ханство переходило под власть России.
During the division of the State into the Khanates, the district was included in the Shamakhi khanate. Во время деления государства на ханства район был включен в Шамахинское ханство.
In summer of 1781, his army conquered Gilan khanate and its ruler Hidayat khan was forced to escape to Fatali Khan and ask for a help. Летом 1781 года его войска заняли Гилянское ханство, а её правитель Хидаят-хан вынужден был бежать к Фатали-хану и просить у того помощи.
In 1822, the Karabakh Khanate was abolished and reformed into a province of the Russian Empire. В 1822 году Карабахское ханство было упразднено и преобразовано в провинцию Российской империи.
The Kokand Khanate formally became part of the Russian Empire in 1876. Кокандское ханство вошло в состав Российской империи в 1876 году.
In 1820 after 25 years of war of Surkhay-khan II, the Gazikumukh Khanate was conquered by Russian empire. В 1820 году после 24 лет войны Сурхай-хана II, Газикумухское ханство было завоёвано Российской империей.
The Shirvan Khanate was finally annexed by Russia in 1805. Карабахское ханство было присоединено к России в 1805 году.
Gazikumukh Khanate was a Lak entity that was established in present-day Dagestan after the disintegration of Gazikumukh Shamkhalate in 1642. Казикумухское ханство - лакское государственное образование, которое существовало на территории Дагестана после распада Казикумухского шамхальства в 1642 году.
He believes in the Khanate too much to disgrace it. Он верит в ханство слишком сильно, чтобы обесчестить его.
The Khanate also included Mari and Chuvash lands, while the rulers of the territories of Bashkirs, Udmurts, and Mordvins were considered vassals of Kazan. Ханство также включало в себя марийские и чувашские земли, а правители башкир, удмуртов, мордвы считались вассалами Казани.
Did that stop our enemies of Tolui from stealing the Khanate? Помешало это нашим врагам украсть ханство?
For a long time, until the early 18th century, the Crimean Khanate maintained a massive slave trade with the Ottoman Empire and the Middle East. В течение долгого времени, до начала 18-го века, Крымское ханство поддерживало массовую работорговлю с Османской империей и на Ближнем Востоке.
Nevertheless, Quba Khanate, like other Transcaucasian khanates, was occupied by Czarist Russia in the early 19th century and formally annexed to the Russian Empire under the agreement of 1813. Тем не менее, Губинское ханство, как и другие азербайджанские ханства, было оккупировано царской Россией в начале 19 века и официально присоединено к Российской империи в соответствии с соглашением 1813 года.
The romantic epic, unfolding at the beginning of the 16th century, when the Kazakh Khanate was first formed from many steppe clans and tribes, was recorded in the 19th century. Романтический эпос, разворачивающийся в начале XVI века, когда впервые из многих степных родов и племен образовывалось Казахское ханство, записан в XIX веке.
Between 1783, when the Crimean Khanate was annexed to Russia, and 1874, there were several waves of emigration from the Crimea and Kuban, and a considerable number of Crimean Tatars settled in the Bulgarian lands. Между 1783 годом, когда Крымское ханство было присоединено к Империи, и 1874 годом было несколько волн эмиграции из Крыма и с Кубани - в результате, значительное число крымских татар обосновались на болгарских землях.
Tomorrow, the Khanate is yours. Завтра ханство станет твоим.
One Khanate, one Khan. Одно ханство, один хан.
The remains of the khan's army retreated to the steppes, and thus Yermak captured the Siberia Khanate, including its capital Qashliq near modern Tobolsk. Остатки ханской армии отступили в степи, и Ермак завоевал всё Сибирское ханство, включая столицу Кашлык рядом с современным Тобольском.
Due to actions of general Medem's army Quba Khanate restored not only its shaken condition, but also considerably strengthened its influence on the Eastern Caucasus. Благодаря действиям войск генерала Медема Кубинское ханство не только восстановило своё пошатнувшееся положение, но и намного усилило своё влияние на Восточном Кавказе.
In addition, from military standpoint, the Dzhungar Khanate represented a serious danger to the Kazakh clans. К тому же в военном отношении Джунгарское ханство представляло собой серьёзную военную угрозу для казахских родов.
150 years later Catherine II of Russia conquered the Crimean Khanate, put an end to the Cossack Siet and brought forth the agony of the Polish Commonwealth. Через 150 лет царица России Екатерина Вторая завоевала Крымское ханство, ликвидировала Запорожскую Сечь и сыграла решающую роль в упадке Речи Посполитой.
But the Russian and Nogai strongmen eventually went to loggerheads over the Kazan Khanate, where Yusuf's daughter Sumbeca (1520-1557) was the Khan's wife and queen. Основной причиной раздора между русским и ногайским повелителями стало Казанское ханство, где женой хана и царицей была дочь Юсуфа - Сумбека (1520-1557).
This happened as a result of the policies of tsarist Russia, after the end of Russian-Persian wars, to "Armenize" the Azerbaijani Khanate of Karabakh and to plant a long-term source of instability there. Это произошло в результате политики, проводившейся царской Россией по окончании войн с Персией с целью «арменизировать» азербайджанское ханство Карабах и надолго посеять там зерна нестабильности.
Khanate was ruled by the supreme council known as "Kat" in Lak or "Divan" where viziers, main qadis, warlords and the ruler participated in the meetings. Ханство управлялось верховным советом, известным на лакском как «кьатl», а на персидском как «диван», в заседаниях которого участвовали визири, кадии, военачальники и правитель.