Английский - русский
Перевод слова Kerb

Перевод kerb с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бордюр (примеров 7)
Stop immediately after front wheel is at the kerb. 3.2.5.4 Остановиться немедленно после того, как переднее колесо наедет на бордюр.
I smacked him and he fell and crushed his skull on the kerb. Я ударил его, он упал и ударился головой о бордюр.
He fell, and his head hit the kerb. Он упал, и ударился головой о бордюр.
When the left tyre mark goes up on the kerb and the right tyre stays flat and even... Когда левое колесо наезжает на бордюр, а правое нет...
This annex specifies a laboratory test procedure to evaluate the axial (lateral) kerb impact collision properties of a wheel manufactured either wholly or partly of light alloys. Настоящее приложение регламентирует процедуру лабораторного испытания, проводимого для оценки свойств колеса, изготовленного либо полностью, либо частично из легкого сплава, в случае осевого (бокового) удара при наезде на бордюр тротуара.
Больше примеров...
Снаряженном состоянии (примеров 14)
The vehicle shall be at its unladen kerb mass. 8.30.6.1.1 Транспортное средство должно быть порожним в снаряженном состоянии.
mk is the kerb mass in kg, мк - масса в снаряженном состоянии в кг,
(b) the unladen kerb weight, as defined in paragraph 2.10. above, Ь) порожний вес в снаряженном состоянии, как он определен в пункте 2.10 выше,
"5.9.2. When the articulated vehicles at its unladen kerb mass..." "5.9.2 Если сочлененные транспортные средства в снаряженном состоянии без нагрузки..."
Where mkerb is the numerical value of the kerb mass as defined in paragraph 2.6. above, expressed in kilograms. где мкёгЬ - выраженное в килограммах числовое значение массы в снаряженном состоянии в соответствии с определением, приведенным в пункте 2.6 выше.
Больше примеров...
Обочина (примеров 4)
3.3.8.2.3 Climbing of low obstacle (kerb). 3.3.8.2.3 преодоление низких препятствий (обочина).
Must have been a very dark kerb. Должно быть, это была самая темная обочина.
Could have been a glancing blow, I suppose, tossed him into the air... and the kerb's done the rest. Это мог быть скользящий удар, я полагаю, его подбросило в воздух... а обочина сделала всё остальное.
11.1. Children should gradually be guided to develop the knowledge and understanding of arts of the road e.g. pavement, kerb, crossings and what traffic is, i.e. movement of cars, lorries and other vehicles. 11.1 Детей следует постепенно знакомить с элементами дороги и культивировать их более глубокое понимание, например того, что такое тротуар, обочина, переход и что такое дорожное движение (т.е. перемещение легковых, грузовых и прочих транспортных средств).
Больше примеров...
Тротуаре (примеров 4)
Always stand in back of the kerb until the bus comes to a complete stop. оставайся на тротуаре до полной остановки автобуса.
Look what I found in the kerb, they fell from your terrace Смотри, что я нашла на тротуаре, они упали с твоей террасы.
He was on the kerb. Он был на тротуаре.
Footways in rural areas should be either established completely independently from the road or separated physically by an elevated kerb, grass band or a wide shoulder. Для обеспечения адекватной безопасности одного лишь нанесения разметки на тротуаре или создания узких обочин недостаточно.
Больше примеров...
Тротуара (примеров 7)
They step off the kerb, the cyclist has to swerve into the path of a bus. Они сходят с тротуара, а велосипедист вынужден вывернуть руль прямо под проезжающий автобус.
No changes are needed because of the new definitions, the text of the European Agreement satisfactorily covers the situation of the parking of motorcycles in rows, perpendicular to the kerb. Никаких изменений не требуется с учетом новых определений; текст Европейского соглашения в достаточной степени охватывает случаи стоянки мотоциклов рядами перпендикулярно к краю тротуара.
"Lift" means a device or system with a platform that can be raised and lowered to provide passenger access between the floor of a passenger compartment and the ground or kerb. 2.32 "Подъемник" означает устройство или систему с платформой, которая для обеспечения доступа пассажиров может подниматься и опускаться между полом пассажирского салона и поверхностью дороги или краем тротуара.
Recesses are to be accessible from the roadway without any change in level greater than that of a footway kerb. Доступ к этим нишам должен быть обеспечен с проезжей части, при этом разница в уровне не должна превышать разницу высоты между проезжей частью и бордюром тротуара.
This annex specifies a laboratory test procedure to evaluate the axial (lateral) kerb impact collision properties of a wheel manufactured either wholly or partly of light alloys. Настоящее приложение регламентирует процедуру лабораторного испытания, проводимого для оценки свойств колеса, изготовленного либо полностью, либо частично из легкого сплава, в случае осевого (бокового) удара при наезде на бордюр тротуара.
Больше примеров...
Предупреждай (примеров 2)
Wide body, kerb it next time. Предупреждай в следующий раз!
Kerb it next time. Предупреждай в следующий раз!
Больше примеров...
Порожнем состоянии (примеров 10)
If this equation is not fulfilled the measurement shall be repeated and/or the manufacturer shall be asked to modify the value of the unladen kerb mass in the technical description of the vehicle. Если это соотношение не соблюдается, то измерения повторяются и/или заводу-изготовителю предлагается изменить значение массы в порожнем состоянии в техническом описании транспортного средства.
M = Mk, unladen kerb mass; or, М = Мк, масса в порожнем состоянии, или
Unladen kerb mass: ... Масса в порожнем состоянии: ...и соответствующие нагрузки
1.6.2. by using the measured centre of gravity position in the unladen kerb mass condition and considering the effect of the total occupant mass. 1.6.2 путем использования измеренного положения центра тяжести при массе в порожнем состоянии с учетом воздействия массы пассажиров и экипажа.
The position of the vehicle's centre of gravity shall be determined in the unladen kerb mass condition or the total effective vehicle mass condition as defined in paragraphs 1.5. and 1.6. 2.1 Положение центра тяжести транспортного средства определяется при массе в порожнем состоянии или при общей приведенной массе, как это определено в пунктах 1.5 и 1.6.
Больше примеров...
Дороге (примеров 2)
He left us on the kerb! Он оставил нас на дороге!
Why is my Dad sitting out on the kerb? Почему отец сидит на дороге?
Больше примеров...