Most of these new industrialists choose Kayseri as base of their operations. |
Большинство этих новых промышленников выбирают Кайсери как основу для своей деятельности. |
The successful athlete transferred later to Kayseri Şekerspor. |
Успешный спортсмен переведен позже в Кайсери Şekerspor. |
Thanks to the economic liberalisation policies introduced in the 1980s, a new wave of merchants and industrialists from Kayseri joined their predecessors. |
Благодаря политике экономической либерализации, введенной в 1980-х годах, к своим предшественникам присоединилась новая волна торговцев и промышленников из Кайсери. |
Thus, there were three golden-age periods for Kayseri. |
Таким образом, для Кайсери было три периода золотого века. |
After the closure of the club, he continued to train at the Pansu Sports Club in Kayseri. |
После закрытия клуба он продолжил тренироваться в спортивном клубе Пансу в Кайсери. |
The 1500-year-old Kayseri Castle, built initially by the Byzantines, and expanded by the Seljuks and Ottomans, is still standing in good condition in the central square of the city. |
1500-летний замок Кайсери, построенный первоначально византийцами и расширенный сельджуками и османами, по-прежнему находится в хорошем состоянии на центральной площади города. |
Bayar was sent to a prison in Kayseri, but he was released on 7 November 1964 due to ill health. |
Баяр был отправлен в тюрьму в Кайсери но уже 7 ноября 1964 года был освобождён по состоянию здоровья. |
Its integrated teaching system has revolutionized the training of health-care personnel and led to the establishment of medical faculties in the provincial cities of Erzurum, Eskisehir, Kayseri, Samsun, Sivas and Trabzon. |
Используемая в нем система комплексного обучения произвела революцию в сфере подготовки медицинских работников и обеспечила создание медицинских факультетов в таких провинциальных городах, как Эрзурум, Эскишехир, Кайсери, Сам-сун, Сивас и Трабзон. |
[Bogazkopru, Kayseri] |
[Богазкопру, Кайсери] |
Each plate bears stanzas of a 14-line poem dedicated to water and its donor by Seyyid Hüseyin Vehbi bin Ahmed, the chief judge of Halep and Kayseri. |
На каждой пластине стихотворение из 14 строф, посвященное воде и благотворителю Сеиду Хусейну Вехби бен Ахмеду, главному кади Алеппо и Кайсери. |
Some social scientists trace this economic success to a modernist Islamic outlook referred to as "Islamic Calvinism" which they say is taking root in Kayseri. |
Некоторые социологи прослеживают этот экономический успех с модернистским исламским мировоззрением, называемым «исламским кальвинизмом», который, по их словам, укореняется в Кайсери. |
In Byzantine historiography, Moschoi was a name equivalent to or considered as the ancestors of "Cappadocians" (Eusebius) with their capital at Mazaca (later Caesarea Mazaca, modern Kayseri). |
В византийской историографии название «мосхи» (Moschoi) было эквивалентно названию предков «каппадокийцев» (Евсевий), столицей которых был город Мазака (позднее Кесария Мазака, ныне Кайсери). |