Most of these new industrialists choose Kayseri as base of their operations. |
Большинство этих новых промышленников выбирают Кайсери как основу для своей деятельности. |
Thanks to the economic liberalisation policies introduced in the 1980s, a new wave of merchants and industrialists from Kayseri joined their predecessors. |
Благодаря политике экономической либерализации, введенной в 1980-х годах, к своим предшественникам присоединилась новая волна торговцев и промышленников из Кайсери. |
The 1500-year-old Kayseri Castle, built initially by the Byzantines, and expanded by the Seljuks and Ottomans, is still standing in good condition in the central square of the city. |
1500-летний замок Кайсери, построенный первоначально византийцами и расширенный сельджуками и османами, по-прежнему находится в хорошем состоянии на центральной площади города. |
Each plate bears stanzas of a 14-line poem dedicated to water and its donor by Seyyid Hüseyin Vehbi bin Ahmed, the chief judge of Halep and Kayseri. |
На каждой пластине стихотворение из 14 строф, посвященное воде и благотворителю Сеиду Хусейну Вехби бен Ахмеду, главному кади Алеппо и Кайсери. |
In Byzantine historiography, Moschoi was a name equivalent to or considered as the ancestors of "Cappadocians" (Eusebius) with their capital at Mazaca (later Caesarea Mazaca, modern Kayseri). |
В византийской историографии название «мосхи» (Moschoi) было эквивалентно названию предков «каппадокийцев» (Евсевий), столицей которых был город Мазака (позднее Кесария Мазака, ныне Кайсери). |