The year 1892 saw the first "Travelling Post Office" doing its run between Colombo and Peradeniya, a suburb of Kandy. |
11 апреля 1892 года начали использоваться первые почтовые вагоны («передвижные почтовые отделения»), которые ездили между Коломбо и Пераденийя, пригородом Канди. |
On 7 September 1996, Krishanthi Kumaraswamy was returning home in Kaithadi, Jaffna, after taking an examination when, according to witnesses, she was last seen at the Chemmuni checkpoint on the Kandy Jaffna Road. |
7 сентября 1996 года Кришанти Кумарасвами возвращалась домой в Кайтади, Джафна, после сдачи экзамена; согласно показаниям очевидцев, в последний раз ее видели на контрольно-пропускном пункте в Чемуни по дороге из Канди в Джафну. |
In 1970 Hatton National Bank (HNB) was formed to take over Hatton Bank and the Kandy and Nuwara Eliya branches of Grindlays Bank. |
В 1970 году на основе Hatton Bank и отделений Grindlays Bank (англ.) в Канди и Нувара-Элии был создан Hatton National Bank. |
The British, who did not depose the Malay rulers as they did the Singhalese king in Kandy, made sure that the native position of the Malays was constitutionally secure from the start. |
Британы, не свергавшие малайских правителей, как они сделали это с сингальским королем в Канди, позаботились о том, чтобы статус малайцев как коренных жителей был с самого начала закреплен в законе. |
In an effort to free the port from the Portuguese the King of Kandy, King Rasjasinha II, sought assistance from the Dutch, who in 1659 conquered the area but did not return it to the King. |
Пытаясь освободить порт от португальцев король Канди Расджасингха II (англ.) попросил помощи голландцев, которые в 1659 году отвоевали район, но так и не вернули его королю Канди. |
Puttalam has three main highways that connect it to major cities in the country, the A3 which connects Puttalam with Colombo via Negombo, the A10 which connects Puttalam with Kandy via Kurunegala and the A12 which connects Puttalam with Trincomalee via Anuradhapura. |
Путталам напрямую соединён З магистралями с крупными городами страны: магистраль АЗ соединяет с Негомбо и далее с Коломбо магистраль A10 соединяет с Курунегалой и далее с Канди магистраль A12 соединяет с Анурадхапурой и далее с Тринкомали. |
After the re-rise of the Tamil kingdoms and the demise of the Rajarata after the twelfth century AD, many petty chiefs took power in the buffer lands between the northern Jaffna Kingdom and the southern kingdoms of Kotte and Kandy. |
После второго расцвета тамильских царств и распада классического сингальского царства, то есть после двенадцатого века, многие мелкие вожди взяли власть на полосе земли между северным царством Джафна и других царств на юго-западе острова, а именно царством Котте и царством Канди. |
The table shows that the prevalence of stunting in 1988/1989 was highest in the Kandy, Badulla and Moneragala districts, whilst the prevalence of wasting was highest in the Moneragala and Matala districts - all districts in the Central and Uv-a Provinces. |
Из таблицы видно, что в 1988-1989 годах наиболее высокие показатели задержки в росте были зарегистрированы в районах Канди, Бадулла и Монерагала, а показатели истощения были самыми высокими в районах Монерагала и Матала; все указанные районы расположены в провинциях Центральная и Ува. |
He stayed with friends in Kandy and later in Hatton for some months, before he went to Colombo. |
Сначала он остановился у друзей в Канди, потом месяц жил в Хаттане, а затем перебрался в Коломбо. |
The author also stated that he had to rent another house in Kandy to keep his excess furniture whilst taking on his residence outside Colombo. |
Автор также говорит, что ему пришлось арендовать дополнительный дом в Канди для того, чтобы хранить в нем лишнюю мебель, в то время как он проживал в пригороде Коломбо. |
ICES originally had two offices, one in the hill capital of the country, Kandy, and the other in Colombo. |
Первоначально у МЦЭИ было два офиса - один в главном городе горной части страны Канди, другой - в Коломбо. |
He stayed with friends in Kandy and later in Hatton for some months, before he went to Colombo. 2.6 Later in 1996, the Maradana police arrested the complainant in Colombo, detained him for one week and questioned him on his relationship with the LTTE. |
Сначала он остановился у друзей в Канди, потом несколько месяцев жил в Хаттане, а затем перебрался в Коломбо. 2.6 Позднее в 1996 году заявитель был задержан в Коломбо мараданской полицией, которая задерживала его в течение недели и допрашивала его относительно его связей с ТОТИ. |
Powell had continued to learn Urdu, consistent with his ambition of becoming Viceroy of India, and when Mountbatten transferred his staff to Kandy, Ceylon, Powell chose to remain in Delhi. |
Пауэлл продолжал изучать урду, так как по-прежнему намеревался стать вице-королём Индии, и когда Луи Маунтбеттен перевел свой штаб в город Канди на Цейлоне, Пауэлл принял решение остаться в Дели. |
On the same day, he was admitted to the Military Hospital of Anuradhapura. He was later transferred to the General Hospital of Anuradhapura, and then to the General Hospital of Kandy. |
В тот же день он был направлен в военный госпиталь Анурадхапура, затем переведен в больницу общего профиля Анурадхапура и далее больницу общего профиля Канди. |
He was soon moved to the General Hospital of Anuradhapura for further treatment, since his condition was deemed critical. On 3 November 2000, he was moved to the intensive care unit of the General Hospital of Kandy where he remained for one month. |
Вскоре после этого он был переведен в больницу общего профиля Анурадхапура для прохождения дальнейшего лечения, поскольку его состояние было признано критическим. З ноября 2000 года автор был помещен в отделение интенсивной терапии больницы общего профиля Канди, где он находился на протяжении месяца. |
During this period the highland Kingdom, with its capital in Kandy, retained its independence despite repeated assaults by colonial powers who ruled parts of the country. |
В этот период королевство в центральной части острова со столицей в Канди сохраняло свою независимость, несмотря на неоднократные нападения колониальных держав, которые управляли некоторыми частями страны. |