Английский - русский
Перевод слова Kairouan

Перевод kairouan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кайруане (примеров 12)
After breaking through the Mareth Line, the squadron made their final base in Kairouan. После прорыва Маретской линии эскадрилья Ли окончательно разместилась на базе в Кайруане.
Tensions have grown since May 2013, when the Government of Tunisia banned Ansar al-Shariaa from holding its annual congress in Kairouan. Напряженность возросла после мая 2013 года, когда правительство Туниса запретило «Ансар аш-Шариа» проводить свой ежегодный съезд в Кайруане.
Possibly with the help of Ibrahim in the capital city of Kairouan (now in Tunisia), Isaac set sail from port (possibly Carthage, now in Tunisia) with Abul-Abbas and traveled the remaining distance to Europe via the Mediterranean Sea. Возможно, при помощи Ибрагима в его столице Кайруане (ныне в Тунисе), Исаак отплыл из порта (возможно, Карфаген, в настоящее время Тунис) вместе с Абуль-Аббасом и проделал оставшийся маршрут до Европы по Средиземному морю.
This is the seasonal flower market in Kairouan, and it's only here for two months of the year, because that's when these flowers are in flower. это цветочный рынок в Кайруане, он действует только 2 месяца в году, когда цветут цветы.
The Great Mosque of Kairouan is one of the most impressive and largest Islamic monuments in North Africa; its perimeter is almost equal to 405 metres (1,328 feet). Великая мечеть в Кайруане считается одним из самых впечатляющих и крупнейших памятников исламской архитектуры в Северной Африке, её периметр составляет почти 405 метров.
Больше примеров...
Кайруан (примеров 7)
28-30 March Kairouan International NGO Workshop - Partners Against Desertification 28-30 марта Кайруан Международное рабочее совещание НПО по вопросам партнерства в борьбе с опустыниванием
To overcome these difficulties, the Ministry of Public Health and its institutions has drawn up an intervention plan in the governorates of Kasserine, Sidi Bouzid, Kairouan, Tataouine, Médnine and Gafsa. Для преодоления этих трудностей Министерство здравоохранения совместно с соответствующими структурами подготовило план действий в провинциях Кассерин, Сиди-Бу-Зид, Кайруан, Татауин, Меденин и Гафса.
Maternity units and basic health-care centres of various levels have been created, upgraded or modernized, especially in the Kasserine, Kairouan, Bizerte, Le Kef, Sousse and Tataouine regions. создание, переоборудование и модернизация ряда родильных домов и центров первичной медицинской помощи различных уровней, в особенности в областях Кассерин, Кайруан, Бизерта, Эль-Кеф, Сус и Татауин;
Major progress was made in 2009 in terms of expanding coverage of maternity services to ensure risk-free pregnancies and deliveries through the creation of a mobile education unit and the establishment of new maternity centres, especially in the governorates of Kairouan, Tataouine and Gafsa. в этой области отмечались значительные успехи на уровне охвата услугами "безопасного материнства" благодаря введению мобильных образовательных бригад и открытию новых центров, в особенности в провинциях Кайруан, Татауин и Гафса;
Raqqada was built on a grandiose scale; according to al-Bakri, its walls were ten kilometers long and encompassed a land area as large as Kairouan itself. По словам Аль-Бакри, её стены были длиной в десять километров и охватывали территорию площадью большую, чем сам Кайруан.
Больше примеров...
Кайруана (примеров 6)
Tunis became the capital of the new dynasty, succeeding Mahdia and Kairouan. После Махдии и Кайруана Тунис стал столицей новой династии.
They revolted and in April 1348 defeated his army near Kairouan. Они восстали и в апреле 1348 года сформировали свою армию вблизи Кайруана.
Four years later, he signed a treaty of peace with the Zirid Al-Mu'izz ibn Badis, who had moved against him from Kairouan. Четыре года спустя он подписал мирный договор с правителем государства Зиридов аль-Муиззом ибн Бадисом, который прибыл к нему из Кайруана.
After the pacification of the country he established a residence at al-Abbasiyya to keep his distance from the restless Maliki jurists of Kairouan, who were always ready to incite the people into revolt. После умиротворения страны Ибрахим установил свою резиденцию в Аль-Аббасии, чтобы держать на расстоянии беспокойных законников Кайруана, которые всегда были готовы подстрекать народ к восстанию.
During his brother's emirate, Ibrahim was assigned the governorship of Kairouan, an office he executed with exemplary efficiency and seriousness, which earned him much admiration. В его правление Ибрахим был назначен губернатором Кайруана, и на этой должности он продемонстрировал образцовую эффективность и серьёзность.
Больше примеров...
Кайруану (примеров 1)
Больше примеров...