| Ms. Kahn, I didn't make this up. | Мисс Кан, я к этому не стремилась |
| Ms. kahn, you went to work for a lingerie-design company. | Мисс Кан, вы работали на компанию, производящую женское белье. |
| Eric, where is Kahn now? | Эрик, где сейчас Кан? |
| When Spielberg and editor Michael Kahn viewed a rough cut of the film in late 1988, they felt it suffered from a lack of action. | Когда Спилберг и редактор Майкл Кан просмотрели рабочий вариант картины в конце 1988 года, они поняли, что в ней не хватает действия. |
| As explained by DC's then-President and Publisher Jenette Kahn, the profiles were of "fifty people and companies who have helped make DC Comics great." | Как объяснила Дженет Кан (англ.)русск., тогда президент и издатель DC Comics, в профилях были указаны «пятьдесят человек и фирм, которые помогли DC Comics стать великими». |
| On 8 December 2013, Shakira tweeted that she had finished shooting the video with Kahn. | 8 декабря 2013 года Шакира написала в Твиттере, что закончила съёмки видеоклипа с Каном. |
| After the publication of the book, Hudson left the institute and moved to work in the think tank Hudson Institute headed by Herman Kahn. | После выхода книги «Сверхимпериализм», в 1973 году Хадсон оставил институт и перешёл работать в «мозговой центр» при Гудзоновском институте, возглавляемый Германом Каном. |
| I need to speak with Kahn. | Мне нужно поговорить с Каном. |
| He shared first with Victor Kahn in 16th Paris Championship 1934, and tied for 1st-2nd with Aristide Gromer in 17th French Championship at Nice 1938. | Разделил первое место на 16-м чемпионате Парижа с Виктором Каном (1934) и на 17-м чемпионате Франции с Аристидом Громером (1938), закончил вторым на чемпионате Парижа 1953 года. |
| Although Spears was at first going to be involved in the editing process with Blackburn, she did not contact Kahn after the media scandal over her wedding in Las Vegas. | Хотя Спирс участвовала в редактировании видео, она не общалась с Каном после скандала в СМИ о её свадьбе в Лас-Вегасе. |
| Ms. Kahn, I don't expect to be given a column like last time. | Мисс Канн, я не ожидаю, что мне дадут колонку, как в те времена |
| Well, thank you, Ms. Kahn. | Ну... спасибо, мисс Канн |
| Kahn has broken the rules. | Как видишь Канн нарушил правила! |
| This will continue unless Kahn's portals are closed. | мы должны предотовратить это чтобы сделать это, мы должны освободить Китану я знаю где Канн держит ее подождите |
| Kahn? You mean Mr. Bad Attitude? | Канн виновник всего этого? |
| You must help us if you want to stop Kahn. | Если ты хочешь, чтобы мы остановили Канна |
| If anyone's going to kill Kahn, it's going to be me. | Если никто не собираятся убить Канна, то это буду я! |
| And both of them worked for Kahn. | и оба работали на Канна. |
| By reuniting you with her, ... Kahn's spell will be broken... your mother's soul will his portals closed. | Но мы вместе сможем сломить колдоство Канна когда душа твоей матери обретет покой |
| I beat Shang Tsung. I can beat a you're no match for Kahn. | Я победил Чанг Сунга, смогу и Канна да ты победил великого волшебника но ты не знаешь Канна |
| Bobby decides to take Kahn up on his suggestion. | Бобби решает принять Кана на том предложении. |
| The gallery's main building was built in 1953, and was among the first designed by Louis Kahn, who taught architecture at Yale. | Главное здание галереи было построено в 1953 году; это одна из первых работ архитектора Луиса Кана, который преподавал архитектуру в Йельском университете. |
| The Louise W. and Edmund J. Kahn Liberal Arts Institute supports collaborative research without regard to the traditional boundaries of academic departments and programs. | Институт свободных искусств Луизы и Эдмунда Кана оказывает поддержку исследовательской работе вне рамок традиционных академических факультетов и программ. |
| Goro is succeeded by another member of his race, Kintaro, as Kahn's right-hand man during the events of Mortal Kombat II. | Впоследствии самого Горо заменил другой представитель его расы, Кинтаро, который стал ближайшим помощником Кана во время событий Mortal Kombat II (1993). |
| These acts do not destroy either of them, but merge them into Dark Kahn, and causes the DC and Mortal Kombat universes to merge. | Эти действия не уничтожают обоих злодеев, а наоборот сливают их в одного Дарк Кана, который объединяет вселенные Mortal Kombat и DC Universe воедино. |
| Someone called Simon Kahn from this number a half an hour before he was killed. | Некто звонил Саймону Кану с этого номера за полчаса до того, как его убили. |
| A committee of the United States Intelligence Board concluded that the book was "a possibly valuable support to foreign COMSEC authorities" and recommended "further low-key actions as possible, but short of legal action, to discourage Mr. Kahn or his prospective publishers". | Совет разведки США заключил, что книга являлась «ценной поддержкой для иностранных органов коммуникационной безопасности» и рекомендовал «продолжать легальные сдерживающие действия, чтобы воспрепятствовать Кану либо его возможным издателям». |
| In the retold events of Mortal Kombat 3, Sonya and Jax-with newly outfitted cybernetic arms-reunite with the other Earth warriors as they assemble to fight Shao Kahn's takeover. | В пересказанных событиях Mortal Kombat 3, Соня и Джакс - оснащённый кибернетическими руками - воссоединяются с другими земными воинами, чтобы вместе противостоять Шао Кану, однако большинство из них вскоре уничтожила Синдел. |
| During the battle, the island started to crumble and she and Kano were taken prisoner to Outworld by Shang Tsung to appease the Outworld emperor, Shao Kahn. | Во время битвы остров начал рассыпаться, а Соня и Кано были взяты в плен Шан Цзуном, желавшим угодить Шао Кану, императору Внешнего Мира. |
| Soon after, Burroughs withdrew from the business, leaving complete ownership to Kahn. | Вскоре после этого Буррафс ушёл из этого бизнеса, оставив компанию Кану. |
| Mr. Kahn and Mr. Tveritinov informed the Bureau about the first meeting of the Task Force on Education for Sustainable Development, which would be held on 19 -20 February 2004, to prepare a UNECE strategy on education for sustainable development. | Г-н Хан и г-н Тверитинов проинформировали Президиум о первом совещании Целевой группы по образованию в интересах устойчивого развития, которое состоится 19-20 февраля 2004 года с целью подготовки стратегии ЕЭК ООН в области образования в интересах устойчивого развития. |
| Stalin, Genghis Kahn. | Сталин, Чингиз Хан. Мао Цзэдун. |
| Pakistani President Musharraf also has stated that A.Q. Kahn and his network provided sensitive centrifuge technology to North Korea. Additionally, reports of the DPRK's nuclear cooperation with other countries continue to warrant serious vigilance. | Пакистанский президент Мушарраф также заявлял, что А.К. Хан и его сеть предоставили Северной Корее чувствительную центрифужную технологию. |
| Because I'm the big Kahn Guru. | Потому что я великий гуру Хан. |
| No, the Kahn Guru. | Нет, это Хан, гуру. |
| Kahn, if you don't take the building I'll have you executed. | ан, если вы не возьмЄте этот дом, € вас казню. |
| Do you know what you are, Kahn? | ы знает, кто вы, ан? |
| Kahn, I'll answer your question though I'm not required to. | осподин полковник, почему нет приказа о штурме дома? наете, ан, € вам отвечу, хот€ по уставу и не об€зан. |
| What do you think, Kahn? | ак думаете, ан, она гр€зь или отбросы? |
| Peter Kahn. Recipient of an Iron Cross. | ѕетер ан, кавалер ордена ∆елезного реста. |