Английский - русский
Перевод слова Kafka

Перевод kafka с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Кафка (примеров 50)
You'd like Kafka, one of my predecessors. Тебе понравиться Кафка, один из моих предшественников.
Wonder if that's how Kafka got the idea. Интересно, если именно так Кафка получил свою идею.
And greetings to you, Mr Kafka. И Вам здравствуйте, Мистер Кафка.
The meeting was chaired by Mr. W. Visser (Netherlands) (items 2 to 7) and Dr. G. Kafka (Austria) (item 1). Работой совещания руководили г-н В. Виссер (Нидерланды) (по пунктам 2-7) и г-н Г. Кафка (Австрия) (по пункту 1).
He created his personal group in the early 1970s, with a repertory which included, among others, Franz Kafka's The Trial, Arthur Miller's View from the Bridge and Brecht's The Threepenny Opera. В начале 1970-х годов он создал собственную актерскую группу, в репертуар которой вошли, в частности, «Процесс» Франца Кафка, «Вид с моста» Артура Миллера и «Трехгрошовая опера» Бертольда Брехта.
Больше примеров...
Кафку (примеров 17)
Why all this talk about Kafka, Goya and her Cuban family? К чему все эти разговоры про Кафку, Гойю и ее кубинскую родню?
When Carnage kidnaps Ashley Kafka who Eddie is in love with Eddie rejoins with the symbiote and helps Spider-Man. Когда Карнаж похищает Эшли Кафку, которого любит Эдди, Эдди воссоединяется с симбиотом и помогает Человеку-пауку.
Mr. G. Kafka (Austria). г-на Г. Кафку (Австрия).
I just need to feed Kafka first. Только я должен покормить Кафку.
Look at Kafka, Van Gogh, Cottafavi... Возьмите Кафку, Ван Гога, Коттафави...
Больше примеров...
Кафке (примеров 7)
Franz Kafka ought to sue the US Army for plagiarism. Францу Кафке нужно подать на армию США за плагиат.
B. Tribute to Mr. G. Kafka В. Выражение признательности г-ну Г. Кафке
Captain, I know a bit about Kafka Капитан, я немного слышал о Кафке.
Is some people's opinion of Kafka... but they couldn't be more wrong. Таково мнение некоторых читателей о Кафке... но вы же понимаете, что они глубоко заблуждаются.
In 1915, he presented the prize money for the Fontane Prize to the then largely unknown Kafka. В 1915 году Штернхейм передал денежную сумму от присуждённой ему Премии Фонтане ещё никому не известному Францу Кафке.
Больше примеров...
Кафкой (примеров 7)
Like taking Kafka to the Third Street Promenade. Как на прогулке с Кафкой, по Третьей Стрит Променад.
I've exchanged a few faxes with Kafka. Я обменялся несколькими факсами с Кафкой.
Because it's written by Franz Kafka. Потому что это написано Францем Кафкой.
Who's that next to Kafka in your office? Кто эта девушка, которая рядом с Кафкой в вашем кабинете?
We both wanted to be Kafka. Мы оба хотели стать Кафкой.
Больше примеров...
Kafka (примеров 6)
The "pretty risqué theme" of Kafka "embarrassed at the time." «Довольно рискованная тема» Kafka «смутила».
Earl Cain is licensed for English-language release in North America by Viz Media, which published Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka, and The Seal of the Red Ram as The Cain Saga. В Северной Америке Earl Cain была лицензирована компанией Viz Media для публикации на английском языке; под общим названием The Cain Saga были опубликованы манги Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka и The Seal of the Red Ram.
Hakusensha later combined chapters from Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka, and The Seal of the Red Ram into two volumes and published them from December 20, 2004, to January 28, 2005. Издательство позднее объединило главы Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka и The Seal of the Red Ram в два тома, выпуск которых осуществлялся в период с 20 декабря 2004 года по 28 января 2005 года.
Together, the series spans 13 tankōbon volumes, with five for Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka, and The Seal of the Red Ram and eight for Godchild. Вся серия была собрана в 13 танкобонов: первые пять включали в себя части Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka и The Seal of the Red Ram, и восемь - мангу Godchild.
Written and illustrated by Kaori Yuki, Earl Cain is the collective name for Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka, The Seal of the Red Ram, and the sequel series Godchild. Серия манги Earl Cain, написанная и проиллюстрированная Каори Юки, включает в себя несколько частей: Forgotten Juliet, The Sound of a Boy Hatching, Kafka, The Seal of the Red Ram и продолжение серии Godchild.
Больше примеров...
Кафки (примеров 34)
Your self-esteem is like a notch below Kafka's. Твоя самооценка чуть ниже чем у Кафки.
That fateful morning I was on the tram, absorbed in a new translation of Kafka. Тем судьбоносным утром я ехал в трамвае, погрузившись в новый перевод Кафки.
Have you ever read Franz Kafka's "metamorphosis"? Ты когда-нибудь читал "Превращение" Франца Кафки?
Thanks. We'll begin with Kafka's Metamorphosis, on page 133. спасибо мы начнем с метаморфоз кафки на странице 133
In his review for The Boston Globe, John Freeman observes that Clarke's fantasy, like that of Franz Kafka and Neil Gaiman, is imbued with realism. В рецензии для The Boston Globe Джон Фриман замечает, что у Кларк, как в произведениях Франца Кафки или Нила Геймана, фантастическое пропитано реализмом.
Больше примеров...