Английский - русский
Перевод слова Jutland

Перевод jutland с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Ютландии (примеров 56)
All appeals against those decisions were rejected by the regional prosecutor for North and East Jutland. Все попытки обжаловать эти решения были отклонены районным прокурором Северной и Восточной Ютландии.
Four Victoria Crosses were awarded for action at Jutland. Четыре креста Виктории нашли своих обладателей за действия в Ютландии.
The Skagen Painters were a close-knit group of mainly Danish artists who gathered each summer from the late 1870s in the fishing village of Skagen in the far north of Jutland, painting the local fishermen and their own family life, gatherings and celebrations. Скагенские художники были сплоченной группой, состоящей в основном из датских живописцев, которые собирались каждое лето с конца 1870-х годов в рыбацкой деревне Скаген на крайнем севере Ютландии, рисуя местных рыбаков, свою семейную жизнь, собрания и праздники.
The Golden Horns of Gallehus were two horns made of sheet gold, discovered in Gallehus, north of Mgeltnder in Southern Jutland, Denmark. Золотые рога из Галлехуса - два золотых рога (один крупнее другого), обнаруженные в Галлехусе к северу от Тёндера в Южной Ютландии (Дания).
The Danish part of Jutland is currently divided into three administrative regions: North Jutland Region, Central Denmark Region and Region of Southern Denmark. Административно датская часть Ютландии состоит из трех областей: Северная Ютландия, Центральная Ютландия и западной части Южной Дании.
Больше примеров...
Ютландия (примеров 13)
Jutland has historically been one of the three lands of Denmark, the other two being Scania and Zealand. Ютландия исторически является одной из трёх земель Дании вместе со Сканией и Зеландией.
Daddy... is Jutland like the Prairies? Папа! Ютландия похожа на прерии?
The latter category included the majority of the population of the South Jutland amt [county], Copenhagen itself and the area to the north of Copenhagen. На последнюю категорию приходится относительно большая часть населения амта Южная Ютландия, самого Копенгагена и района к северу от Копенгагена.
Beyond Jutland... deep, deep, deep... Дальше, чем Ютландия. Глубоко-глубоко: в месте, где рождаются мечты.
The Danish part of Jutland is currently divided into three administrative regions: North Jutland Region, Central Denmark Region and Region of Southern Denmark. Административно датская часть Ютландии состоит из трех областей: Северная Ютландия, Центральная Ютландия и западной части Южной Дании.
Больше примеров...
Ютландию (примеров 9)
Did you know... that King Harold... he promised to marry the Norse Queen, Gunhilda... and enticed her to Jutland. Ты знала, что король Гаральд обещал жениться на норвежской королеве Гунгильде и заманил её в Ютландию.
Field Marshal Lennart Torstenson had unexpectedly marched into Jutland in September 1643 (see Torstenson War). Фельдмаршал Леннарт Торстенссон неожиданно вошёл в Ютландию в сентябре 1643 года (см. Датско-шведская война).
The voyage to the South Jutland, on the occasion of the reunification on 10 July 1920. Рейсе в Южную Ютландию по случаю празднования воссоединения 10 июля 1920 года.
When are you going to Jutland? Когда Вы идете в Ютландию?
Swedish possessions in Central Europe all along the Baltic coast were under attack, and the Austrians at least were enthusiastic in Pomerania sending an army of 17,000 to lay a siege on Stettin where they joined 13,000 Brandenburgers. and also moved towards Jutland. Шведские владения в Центральной Европе были атакованы, австрийцы отправили 17-тысячную армию осаждать Штеттин, где к ним присоединились 13000 бранденбуржцев, после чего войска выступили в Ютландию.
Больше примеров...
Ютландском сражении (примеров 7)
Following her return to the North Sea, Nassau and her sister ships took part in the Battle of Jutland on 31 May - 1 June 1916. После возвращения в Северное море, «Нассау» и другие корабли его класса участвовали в Ютландском сражении 31 мая - 1 июня 1916 года.
She saw action at Battle of Heligoland Bight, the Battle of the Falkland Islands, and the Battle of Jutland, where she blew up and sank after taking a hit from SMS Lützow, with the loss of 1,026 crew. Участвовал в сражении в Гельголандской бухте, в бою у Фолклендских островов, и в Ютландском сражении, где взорвался и затонул с потерей 1,026 человек, получив попадание с SMS Lützow.
Barnett makes this point of the British armour in the desert, and of Jellicoe's Grand Fleet at Jutland in 1916. В частности, он имеет в виду британские танки в пустыне во время североафриканской кампании и участие Великого флота Джона Джеллико в Ютландском сражении в 1916 году.
München served with the fleet for the majority of her career, and saw extensive service during World War I, including at the Battle of Jutland on 31 May - 1 June 1916. Большую часть карьеры «Мюнхен» провёл в составе флота и нёс интенсивную службу во время Первой мировой войны, участвовал в Ютландском сражении 31 мая - 1 июня 1916 года.
She saw action during World War I at the Battle of Heligoland Bight in August 1914, where she badly damaged the British cruiser HMS Arethusa, and at the Battle of Jutland on 31 May 1916. Участвовал битве в Гельголандской бухте в августе 1914, где ему удалось нанести тяжёлые повреждения британскому лёгкому крейсеру «Аретьюзе», и в Ютландском сражении 31 мая 1916.
Больше примеров...
Ютландского (примеров 6)
The pope was also apparently asked by King Frode VI of Jutland to send missionaries to his kingdom. Папа также ответил на просьбу короля Фроде VI Ютландского послать миссионеров в его королевство.
Constructed between 1777 and 1784, the Eider Canal was built to create a path for ships entering and exiting the Baltic that was shorter and less storm-prone than navigating around the Jutland peninsula. Построенный между 1777 и 1784 годами, Айдер канал был предназначен, чтобы создать путь для кораблей, входящих и выходящих из Балтики, который был короче и меньше подвержен штормам, чем при навигации вокруг Ютландского полуострова.
She was originally to have been named Jellicoe, after Admiral Sir John Jellicoe, the commander of the Grand Fleet at the Battle of Jutland in 1916, but she was renamed Anson in February 1940. Линкор должен был называться «Джеллико» в честь адмирала, командовавшего Гранд-флитом во время Ютландского сражения, однако в феврале 1940 был переименован в «Ансон».
In the Battle of Jutland (31 May - 1 June 1916), the destroyer HMS Tipperary was sunk in an overnight engagement with the heavily armed German dreadnought SMS Westfalen. Ночью во время Ютландского сражения (31 мая - 1 июня 1916) эсминец HMS Tipperary был потоплен немецким дредноутом SMS Westfalen; спаслось только 13 членов экипажа из 197.
Indefatigable was sunk on 31 May 1916 during the Battle of Jutland, the largest naval battle of the war. «Индефа́тигабл» был потоплен 31 мая 1916 года, во время Ютландского сражения, ставшего крупнейшим морским сражением войны.
Больше примеров...