Come... my faux juggernaut, my nefarious loins! |
"Приди" "Мой искусственный джаггернаут" "Мои гнусные чресла" |
It's a multimillion-dollar comedic freight train and marketing juggernaut |
Это мультимиллионный долларовый комедийный грузовой поезд и маркетинговый джаггернаут |
That Post profile the "legislative juggernaut" all those anecdotes, all those quotes came from you. |
Тот заголовок в Пост... "законодательный джаггернаут" все те анекдоты, все цитаты были твоими. |
He argued that Verni imbued the song "Bitter Pill" with "a heaviness that is almost industrial", and concluded that while the whole album is a "thrash juggernaut", it is the exploits of the bassist that make certain songs stand out. |
Он утверждал, что Верни наполнил песню «Bitter Pill» «тяжестью, которая почти индустриальная», и пришел к выводу, что, хотя весь альбом - «трэшевый джаггернаут», именно подвиги басиста выделяют определенные песни. |
There are five bosses in order of appearance: Boomerang, Sabretooth, Juggernaut, The White Queen, and Magneto. |
В порядке появления встречаются пять боссов: Бумеранг, Саблезубый, Джаггернаут, Белая королева и Магнето. |
There was a juggernaut, Scott. |
Там был Джаггернаут, Скотт. |
Bit of a behemoth, bit of a juggernaut. |
Частично бегемот, частично Джаггернаут. |
"My faux juggernaut" |
"Мой искусственный джаггернаут" |
When the Juggernaut reaches Madame Web, he separates her from her life-support system, almost killing her. |
Джаггернаут находит Мадам Паутину и отсоединяет её от системы жизнеобеспечения, тем самым чуть не убивая её. |
It's a real economic juggernaut. |
Это настоящий экономический джаггернаут (сокрушительная сила) |