Английский - русский
Перевод слова Joyful

Перевод joyful с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Радостный (примеров 14)
It is a joyful festival of brotherhood and sisterhood, and of unity, ethics and spirituality, that strengthens family relations and builds happy social interactions. Это радостный праздник братства и сестринства, единства, этики и духовности, который укрепляет семейные узы и наполняет счастьем отношения между людьми.
I mean, come on, you're the most joyful, free-spirited, wonderful person I've ever met. Я имею ввиду, да ладно, ты самый радостный, свободный духом, чудесный человек из тех, кого я знаю.
This is not even a theorem; it is simply a fact, and frankly speaking, a joyful fact. Это даже не теорема, а просто факт - и, по правде, радостный.
For the East Timorese people, as well as for the United Nations, today calls for joyful celebrations. Для восточнотиморского народа, а также для Организации Объединенных Наций сегодня радостный и торжественный день.
We join the people of East Timor in their joyful celebration and commend their constant efforts, which have finally been rewarded. Мы присоединяемся к народу Восточного Тимора в этот торжественный и радостный момент и высоко оцениваем их неустанные последовательные усилия, которые наконец увенчались успехом.
Больше примеров...
Радость (примеров 17)
I literally had never heard anything that twisted and evil and joyful. Я в буквальном смысле никогда не слышал ничего подобного, что вмещает в себя искажённое зло и радость.
But now I'll tell thee joyful tidings, girl. Дитя, теперь тебе я радость сообщу.
But now I'll tell thee joyful tidings. В столь грустные минуты радость кстати.
Foster adoption is supposed to be joyful. Процесс усыновления должен приносить радость.
It makes me joyful every day to see you in my gardens. Кэти! Какая радость видеть тебя!
Больше примеров...
Счастливые (примеров 4)
When light sounded in the distance, we had joyful light festivals. Когда свет был повсюду у нас были счастливые дни праздника света
Grateful people are joyful people, and joyful people, the more and more joyful people there are, the more and more we'll have a joyful world. Благодарные люди - счастливые люди, и счастливые люди, чем больше и больше счастливых людей, тем более и более радостен наш мир.
Grateful people are joyful people, and joyful people - the more and more joyful people there are, the more and more we'll have a joyful world. Благодарные люди - счастливые люди, и счастливые люди, чем больше и больше счастливых людей, тем более и более радостен наш мир.
But try as I might, My eyes are inevitably drawn, Not to the joyful faces of the free, Но как бы я ни старался, вместо того, чтобы видеть счастливые лица освобожденных рабов, я вижу стеклянные глаза убитых.
Больше примеров...
Счастливой (примеров 4)
The gallant Paris shall ne'er make Juliet a joyful bride. Бравый Парис никогда не сделает Джульетту счастливой невестой.
Why aren't you out there making up with the joyful mother? Почему ты не обнимаешься со счастливой матерью?
I think that's what we do it for, whether you want to feel joyful, you want to... Я думаю это то, зачем мы это делаем, неважно, хочешь ли ты чувствовать себя счастливой...
Play it well, and your days will be mostly joyful." Играй её как следует, и твоя жизнь будет счастливой».
Больше примеров...