| Do you even know whether Jeremiah wants to meet his birth mother? | Ты даже не знаешь, хочет ли Джеремайя познакомиться с родной матерью. |
| Pastor Jeremiah goes into Paul's room at 11: he comes back out at... 11:30. | Пастор Джеремайя заходит в комнату Пола в 11 вечера и выходит в 11:30. |
| So, jeremiah if it's a boy, | Джеремайя, если мальчик, |
| It turns out Jeremiah was a state champion in... | Оказывается Джеремайя был чемпионом штата... |
| That was Jeremiah Jefferson Davis with an eerie warning that made me uncomfortable. | Это был Джеремайя Джефферсон Дэвис со своим устрашающим предупреждением. |
| Pastor Jeremiah, I believe you know the mayor's chief of staff. | Пастор Иеремия, думаю, вы знакомы с главой администрации мэра. |
| No, I shan't, Jeremiah. | Нет, я не уйду, Иеремия. |
| Jeremiah? All clear. | Мне жаль... Иеремия? |
| Thank you, Brother Jeremiah. | Спасибо, Брат Иеремия. |
| Here's your supper, Jeremiah. | Твой ужин, Иеремия. Мой готов? |
| Jeremiah, it's an honor to meet you. | Джереми - большая честь познакомиться с тобой. |
| Jeremiah wasn't even that good. | Джереми был не слишком уж хорош. |
| Okay, so, Jeremiah, that covers personnel. | Хорошо, Джереми, это то что касается персонала. |
| King called in an old friend of Ali, Jeremiah Shabazz, and handed him a suitcase containing $50,000 in cash and a letter ending Ali's lawsuit against King. | Кинг связался со старым другом Али по имени Джереми Шабазз и вручил ему чемодан с наличными в размере 50 тыс. долларов и письмо, которое отменяло иск Али против Кинга. |
| Jeremiah, you're embarrassing me. | Джереми, ты позоришь меня. |
| Look, Jeremiah got the jump on him. | Слушайте, Джеремая напал на него. |
| It's true, Jeremiah had more enemies than friends, Mrs. M. | Это правда, Джеремая имел больше врагов, чем друзей, миссис М. |
| To his shame, Jeremiah Moxley was a grandfather. | К своему стыду, Джеремая Моксли был дедушкой. |
| From now on Jeremiah Danvers is an enemy combatant. | С этой минуты Джеремая Дэнверс - боец противника. |
| Jeremiah, Eliza, Clark, the DEO... | Джеремая, Элайза, Кларк, ДЭО... |
| Sir Jeremiah, who aided in the investigation, is taking charge as the second-in-command. | Сэр Джеремия, помогавший следствию, принял обязанности второго командующего. |
| Sir Jeremiah, there are those among the Elevens who hold Private Kururugi as a hero. | Сэр Джеремия, среди одиннадцатых есть те, кто считает рядового Куруруги героем. |
| The younger Jeremiah Smith may have served in the New Model Army during the English Civil War. | Младший Джеремия Смит, возможно, служил в Армии нового образца во время гражданской войны в Англии. |
| Horace Jeremiah "Jerry" Voorhis (April 6, 1901 - September 11, 1984) was a Democratic politician from California. | Хорас Джеремия «Джерри» Вурхис (англ. Ногасё Jeremiah "Jerry" Voorhis; 6 апреля 1901 (1901-04-06), Канзас - 11 сентября 1984, Калифорния) - американский политик. |
| Jeremiah Sheehy was arrested on 8 June 1996 and charged with IRA membership and possession of a firearm. | Джеремия Шихи, арестованный 8 июня 1996 года, был обвинен в принадлежности к ИРА и в хранении огнестрельного оружия. |
| I will do everything I can to find Jeremiah, I promise. | Я сделаю всё, чтобы найти Джеремайю, я обещаю. |
| You can't expect us to believe you saved Jeremiah Danvers. | Ты не сможешь заставить нас верить, что ты спас Джеремайю Дэнверс. |
| I got Jeremiah in custody, but it looks like Rosa bolted. | Я арестовал Джеремайю, но, похоже, Роза пустилась в бега. |
| Let me find Jeremiah. | Давай я найду Джеремайю. |
| All right, bring Jeremiah in. | Ладно, вези Джеремайю. Бранч, а ты ищи Розу. |
| The prophecies of Jeremiah, Isaiah, and Daniel say it. | Пророчества Иеремии, Исаии и Даниила говорят так. |
| There's worse husbands than Jeremiah McLean. | Бывают мужья и похуже Иеремии Маклина. |
| Or, as my text from Jeremiah tells us, | Или, как гласит нам послание Иеремии, |
| Elfreth's Alley is named for Jeremiah Elfreth, an 18th-century blacksmith and property owner. | Аллея Элфорта названа в честь Иеремии Элфорта, кузнеца XIX века и владельца недвижимости. |
| This is what happened to Jeremiah Brandreth, leader of a 100-strong contingent of men in the Pentrich rising and one of three men executed in 1817 at Derby Gaol. | Такая казнь была применена к Иеремии Брандрету - предводителю Пентричского бунта и одному из троих преступников, казнённых в 1817 году в тюрьме Дерби. |
| I thought the reference to Jeremiah at the finish was very effective. | Думаю, ссылка на Иеремию в конце была очень действенной. |
| I haven't seen Jeremiah for weeks. | Я не видел Иеремию пару недель. |
| Unity crew of about 30 Machias men elected Jeremiah O'Brien as their captain and sailed out to chase down Margaretta. | Команда Unity, около 30 человек из Махиас, избрали Иеремию О'Брайена (англ. Jeremiah O'Brien), своим капитаном, а затем пошли вслед за Margaretta. |
| Jeremiah Mears, her Pa. | Иеремию Мирса, - своего папу, |
| One only has to recall the vitriol visited upon Rev. Jeremiah Wright during the last presidential campaign for his now infamous sermon in which he said that, with the attacks, the chickens of US foreign policy had come home to roost. | Стоит только вспомнить сарказм, который обрушился на преподобного Иеремию Райта во время последней президентской кампании за его печально известную проповедь, в которой он сказал, что нападение вернуло кур внешней политики США домой на насест. |
| Jeremiah's intolerance would help abolish the honored Britannian system in Area Eleven. | Нетерпимость Джеремии поможет упразднить систему пожалованных граждан в Одиннадцатом секторе. |
| Guilford! Assist Jeremiah and shoot Suzaku Kururugi! | окажи содействие Джеремии и атакуй Сузаку Куруруги! |
| From the information you got from Jeremiah and Villetta? | получал сведения от Джеремии и Вилетты. |
| John, go and help Jeremiah. | Джон, иди помоги Джеремии |
| In the season finale, she uses the Gawain to battle Jeremiah Gottwald's Siegfried, to allow Lelouch to save his sister. | В финале первого сезона она использует свою машину в битве против Джеремии Готтвальда, для того чтобы Лелуш смог спасти свою сестру. |
| Cyrus Lavinius Jeremiah Jones, came to AnnaBeth Nass in a dream. | Сайрус Лавиниус Джеремайа Джонс, пришел к Аннабет Несс во сне. |
| Jeremiah, where are you going? | Джеремайа, куда ты? |
| Jeremiah says two Riley vans. | Джеремайа говорит два фургона Райли. |
| Examples of fixed costs consist of rent, property taxes, and interest expense. (Jeremiah K. Murphy, CPA,) | Примерами постоянных расходов могут служить арендная плата, налоги с имущества и расходы на выплату процентов (Джеремайа К. Мёрфи, ДБ,). |
| Margaret called Jeremiah four times between 3:52 and 4:19. | Между 15:42 и и 16:19 Маргарет звонила Джеремайе 4 раза. |
| When I promised Jeremiah Danvers I'd look after his daughters, | Когда я пообещал Джеремайе Дэнверсу присмотреть за его дочерьми, |
| It's very important that you not tell Jeremiah a thing about the thing, the thing that we were talking about. | Очень важно, чтобы ты ни словом не обмолвился Джеремайе о том, о чем мы с тобой говорили. |
| Since Jeremiah's wife, Josie, ran off with all his money, Jeremiah's had to downsize. | Его жена Джози сбежала с деньгами, и Джеремайе пришлось уменьшить запросы. |
| Larry said when Margaret's dad died, he left the company to Jeremiah, but according to this, it was supposed to go to Jeremiah and Margaret. | Ларри говорил, отец Маргарет завещал компанию Джеремайе, но если верить этому, она должна была достаться Джеремайе и Маргарет. |
| It's imperative that I speak with Jeremiah immediately. | Мне нужно срочно поговорить с Джеремайей. |
| We been speaking to this preacher, Jeremiah Allen. | Мы поговорили с тем проповедником, Джеремайей Алленом. |
| One possibility is that he was recalling an encounter with Jeremiah N. Reynolds, a newspaper editor and explorer who may have inspired the novel The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket. | Возможно, ему припоминалась встреча с Джеремайей Н. Рейнолдсом (англ.)русск., редактором и исследователем, который стал вдохновителем написания Эдгаром По романа «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима». |
| If we can prove this Jeremiah theory, we will finally have something that takes the spotlight off of Larry. | Если сможем доказать теорию с Джеремайей, то наконец-то сумеем отвести внимание от Ларри. |
| Jeremiah convinces Marko to sell his land to get the girl they kill Marko, Rosa inherits she and Jeremiah split the profits. | Джеремайя убедил Марко продать землю, чтобы получить девушку, потом убил Марко, наследство досталось Розе, и она с Джеремайей его поделит. |
| I met her through my ex-husband Jeremiah. | Я познакомилась с ней через моего бывшего мужа, Джеремаю. |
| Yes. And I thought I might see Jeremiah. | И я подумала, что смогу увидеть Джеремаю. |
| What makes you think that they're not forcing Jeremiah to do something now? | Почему ты не можешь предположить, что и сейчас они заставляют Джеремаю сделать что-то? |
| What if Cadmus allowed us to "rescue" Jeremiah so he could sabotage us? | Что если Кадмус просто позволил нам "спасти" Джеремаю, чтобы он мог помешать нам? |
| But, I may have hid a tracker on Jeremiah. | Но, я, возможно, повесил на Джеремаю трекер. |
| I just follow the sage words of Lucille lavinius Jeremiah Jones. | Я просто повторяю мудрые слова Люсиль Лавиньи Джеремаи Джонс. |
| I was taken in by Jeremiah's lies, and I feel terrible for it. | Я была сбита с толку ложью Джеремаи, и чувствую себя ужасно. |
| Jeremiah's return isn't an "accidental gift." | Возвращение Джеремаи - это не "случайный подарок". |
| Jeremiah's arm, the one we thought had nerve damage, | Рука Джеремаи, которая якобы была травмирована, |