The Almighty, Yahweh, Jehovah, or whatever name you'd use. | Всевышний, Яхве, Иегова, что бы там вы ни использовали. |
Look, I don't think it ought to be blasphemy, just saying "Jehovah." | Я не думаю, что это богохульство, просто сказать "Иегова". |
Even and I want to make this absolutely clear Even if they do say "Jehovah." | Даже - и я хочу, чтобы это было абсолютно ясно - даже если говорят "Иегова". |
It can only be Jehovah. | Это мог быть только Иегова. |
It can only be Jehovah. | Это мог быть только Иегова. |
I know, because I believe in Jehovah. | Я это знаю, потому что я верю в Иегову. |
I'm afraid you're abandoning Jehovah. | Я боюсь, что ты оставишь Иегову. |
Our hearts go out to the outsiders who are lost unless they accept Jehovah. | Откройте сердца ваши тем, кто погибнет, если не примет Иегову |
Do you want to forsake Jehovah? | Ты хочешь оставить Иегову? |
So strong, that she at the very end chose her faith in Jehovah over her own carnal redemption. | Настолько велика, что она избрала веру в Иегову вместо спасения своей плоти |
Sometimes, in order to worship Jehovah, we must give up something we really like. | Иногда, чтобы поклоняться Иегове, мы должны отказаться от чего-то, что нам действительно дорого |
It says right here, "A worshipper of Jehovah must be honest in all things." | Здесь сказано: "Поклоняющийся Иегове должен быть честен во всём." |
Only by trusting in Jehovah can you avoid Satan's trials. | Только доверившись Иегове ты избежишь ловушек Сатаны |
Nabucco tells the Israelites that they are now free and all join in praise of Jehovah. | Набукко говорит, что теперь все израильтяне свободны, и все объединяются в молитве к Яхве. |
The Almighty, Yahweh, Jehovah, or whatever name you'd use. | Всевышний, Яхве, Иегова, что бы там вы ни использовали. |
On 1 July 2002, police officers of the Gldani-Nadzaladevi district, Tbilisi, reportedly burst into the home of a Jehovah's Witness, Guram Pachkhatashvili. | 1 июля 2002 года полицейские округа Глдани-Надзаладеви, Тбилиси, как утверждается, ворвались в дом свидетеля Иеговы Гурама Пачхаташвили. |
You wouldn't even take on a grey-haired Jehovah's Witness. | Ты вообще испугался Свидетеля Иеговы. |
I'm not a Jehovah's Witness. | И я не Свидетель Иеговы. |
That stuff you told me about not trick-or-treating because of Jehovah... was you pulling my leg? No, sir. | Эту чушь, что ты мне сказал, насчет не делания игрушки или конфеты, из-за Иеговы... Ты меня насчет этого надул? |
In the past, members of the Jehovah's Witness organization have been sentenced to terms of imprisonment under Danish law for failing to appear for military service. | Согласно действовавшему в прошлом датскому законодательству члены организации "Свидетели Иеговы" приговаривались к различным срокам тюремного заключения за отказ от прохождения военной службы. |