Английский - русский
Перевод слова Jedi

Перевод jedi с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джедай (примеров 169)
We meet again, young Jedi. Мы снова встретились, юный джедай.
A Jedi uses the Force for knowledge and defense... never for attack. Джедай использует Силу ради знания и самообороны... и никогда не для нападения.
A noble gesture, Jedi. Благородный жест, джедай.
I am a Jedi! Что? Я джедай!
Sabine, you're sounding more like a Jedi than a Mandalorian. Сабин, ты сказала как джедай, а не мандалорец.
Больше примеров...
Джедаях (примеров 4)
I think perhaps all those stories about the Jedi are true. Я думаю, все эти рассказы о джедаях - правда.
Saw Gerrera. His band of fanatics... their Holy City... the last reminder of the Jedi, gone. Со Геррера и его банда фанатиков, их святой город - последнее напоминание о джедаях, уничтожены.
You didn't tell him about the missing Jedi. Вы не сказали ему, о пропавших Джедаях.
Please transmit your coordinates so I can investigate the Jedi sightings you reported. Передайте свои координаты, для расследования донесения о джедаях, которых вы видели.
Больше примеров...
Джедайским (примеров 6)
Leave that to me and my Jedi mind trick. Оставьте это мне и моим джедайским штучкам.
I'm not sure, but it was well-trained in the Jedi arts. Пока не знаю, но он хорошо обучен Джедайским искусствам.
I will deal with this Jedi slime myself. Я сам расправлюсь с этим джедайским отродьем!
So much for the Jedi escort. Хватит возиться с джедайским конвоем.
After you get out of here, go to Dagobah where Master Yoda will train you in the ways of the Jedi. Как сбежишь отсюда, отправляйся на Дагоба, там учитель Йода обучит тебя все джедайским премудростям.
Больше примеров...
Джедае (примеров 5)
All troopers, focus your fire on... on the Jedi. Всем штурмовикам сосредоточить огонь... на джедае.
That's not really what happens in Jedi, although I heard they made a lot of changes in the Special Edition. Это не совсем то, что было в Джедае, хотя, я слышал, они там много поменяли в Специальном выпуске.
There was something else going on in Jedi. I never noticed it until today. Знаешь, в Джедае есть ещё кое-что, чего я раньше не замечал до сегодняшнего дня.
Let us not forget the sudden appearance of a Jedi, as if leaping from the pages of ancient history. јх, ну конечно. ак забыть о вз€вшемс€ невесть откуда джедае, словно сошедшем со страниц древних мифов.
There are whispers of this alleged Jedi in the streets. начала об этом мнимом джедае пойдут сплетни.
Больше примеров...
Jedi (примеров 21)
The game supports a multiplayer mode called Jedi Battle. В игре есть мультиплеер, называемый Jedi Battle.
On May 4, 2016 - Star Wars Day - Asmussen announced Respawn Entertainment was making a third-person Star Wars game, later revealed to be Star Wars Jedi: Fallen Order at E3 2018. 4 мая 2016 года Асмуссен сообщил, что новым проектом Respawn Entertainment является игра во вселенной «Звёздных войн», название которой было озвучено на E3 2018 - Star Wars Jedi: Fallen Order.
They concluded that Jedi Outcast is a rather patchy game, with moments of genius let down by a lack of consistency. Издание пришло к выводу, что «Jedi Outcast - довольно неоднозначная игра, с гениальными моментами, но разочаровывающие из-за отсутствия логичности.
David Alan Barclay, who was one of the puppeteers for Jabba in the film, voiced Jabba in the Super NES video game adaptation of Return of the Jedi. Дэвид Алан Баркай, который был одним из кукловодов Джаббы в фильме, сыграл Джаббу в версии компьютерной и видеоигры Return of the Jedi для приставки Super Nintendo.
He concluded that "The Xbox Live games make Jedi Academy worth at least a rental to online players, but otherwise, this game's worth it to Star Wars fans only." Он пришел к выводу, что «ХЬох Live заставляет Jedi Academy по крайней мере привлекать онлайн-игроков, но в остальном эта игра достойна для поклонников Звездных войн».
Больше примеров...
Джедайские (примеров 16)
Them Jedi mind tricks don't work with me. Эти джедайские трюки на меня не действуют.
As you see, my Jedi powers are far beyond yours. Как видите, мои джедайские силы намного превосходят ваши.
Like Jedi mind tricks, exactly! Как джедайские трюки, в точку!
It's like part science, part Jedi mind tricks. Это отчасти наука, отчасти джедайские трюки
They use, like, Jedi mind warfare. Они используют джедайские приёмчики.
Больше примеров...
Джедайский (примеров 10)
I mean, that was like a... jedi moment. В смысле, прямо как... джедайский момент.
I know an old Jedi trick that might be able to help. Есть один джедайский трюк, который может помочь.
There's a Jedi Cruiser attacking! Сэр, нас атакует джедайский крейсер!
He's using an old Jedi mind trick. Он использует старый джедайский трюк.
Come here you Jedi whelp. Поди сюда, джедайский отстой.
Больше примеров...