Английский - русский
Перевод слова Jedi

Перевод jedi с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джедай (примеров 169)
I'm not the Jedi I should be. Я не тот Джедай, каким должен быть.
We'll see about that, Jedi. Это мы ещё посмотрим, джедай.
The ambassadors are Jedi knights, I believe. Я полагаю, что послы - рыцари Джедай.
I am neither Sith nor Jedi. Я не ситх и не джедай.
Perhaps a jedi working undercover at the academy could be of service to us Возможно, нам пригодился бы джедай, тайно работающий в академии.
Больше примеров...
Джедаях (примеров 4)
I think perhaps all those stories about the Jedi are true. Я думаю, все эти рассказы о джедаях - правда.
Saw Gerrera. His band of fanatics... their Holy City... the last reminder of the Jedi, gone. Со Геррера и его банда фанатиков, их святой город - последнее напоминание о джедаях, уничтожены.
You didn't tell him about the missing Jedi. Вы не сказали ему, о пропавших Джедаях.
Please transmit your coordinates so I can investigate the Jedi sightings you reported. Передайте свои координаты, для расследования донесения о джедаях, которых вы видели.
Больше примеров...
Джедайским (примеров 6)
Leave that to me and my Jedi mind trick. Оставьте это мне и моим джедайским штучкам.
I'm not sure, but it was well-trained in the Jedi arts. Пока не знаю, но он хорошо обучен Джедайским искусствам.
I will deal with this Jedi slime myself. Я сам расправлюсь с этим джедайским отродьем!
So much for the Jedi escort. Хватит возиться с джедайским конвоем.
After you get out of here, go to Dagobah where Master Yoda will train you in the ways of the Jedi. Как сбежишь отсюда, отправляйся на Дагоба, там учитель Йода обучит тебя все джедайским премудростям.
Больше примеров...
Джедае (примеров 5)
All troopers, focus your fire on... on the Jedi. Всем штурмовикам сосредоточить огонь... на джедае.
That's not really what happens in Jedi, although I heard they made a lot of changes in the Special Edition. Это не совсем то, что было в Джедае, хотя, я слышал, они там много поменяли в Специальном выпуске.
There was something else going on in Jedi. I never noticed it until today. Знаешь, в Джедае есть ещё кое-что, чего я раньше не замечал до сегодняшнего дня.
Let us not forget the sudden appearance of a Jedi, as if leaping from the pages of ancient history. јх, ну конечно. ак забыть о вз€вшемс€ невесть откуда джедае, словно сошедшем со страниц древних мифов.
There are whispers of this alleged Jedi in the streets. начала об этом мнимом джедае пойдут сплетни.
Больше примеров...
Jedi (примеров 21)
Jedi Academy dishes out more action sooner but fails to put it in as solid a context as the previous game. Jedi Academy предлагает больше действий, но он не может использоваться в качестве надёжного стержня, как предыдущая игра».
The Jedi Masters Program has classroom facilities within the Singapore studio and combines classroom instruction with mentored work in an actual production environment. Программа Jedi Masters имеет классные помещения в сингапурской студии и сочетает в себе классные занятия с наставничеством в реальной производственной среде.
On May 4, 2016 - Star Wars Day - Asmussen announced Respawn Entertainment was making a third-person Star Wars game, later revealed to be Star Wars Jedi: Fallen Order at E3 2018. 4 мая 2016 года Асмуссен сообщил, что новым проектом Respawn Entertainment является игра во вселенной «Звёздных войн», название которой было озвучено на E3 2018 - Star Wars Jedi: Fallen Order.
GameSpot's Craig Beers, however, praised the mission structure; "Jedi Academy does an excellent job of balancing its missions." Однако Грэйг Бирс из GameSpot похвалил структуру миссий: «Jedi Academy отлично работает с балансом своих миссий».
He concluded that "The Xbox Live games make Jedi Academy worth at least a rental to online players, but otherwise, this game's worth it to Star Wars fans only." Он пришел к выводу, что «ХЬох Live заставляет Jedi Academy по крайней мере привлекать онлайн-игроков, но в остальном эта игра достойна для поклонников Звездных войн».
Больше примеров...
Джедайские (примеров 16)
As you see, my Jedi powers are far beyond yours. Как видите, мои джедайские силы намного превосходят ваши.
Like Jedi mind tricks, exactly! Как джедайские трюки, в точку!
Jedi buziness, go back to your drinks. Джедайские дела, возвращайтесь к своим напиткам.
I want to help you, but I have a lot of trouble keeping secrets with Henry, because he sort of plays those jedi mind tricks. Я хочу помочь, но я не могу хранить секреты от Генри, потому что он применяет свои джедайские трюки.
You pulled your Jedi mind trick on me. Твои джедайские приколы на мне не работают.
Больше примеров...
Джедайский (примеров 10)
I remember you, jedi brat. Я помню тебя, джедайский недоросль.
I know an old Jedi trick that might be able to help. Есть один джедайский трюк, который может помочь.
There's a Jedi Cruiser attacking! Сэр, нас атакует джедайский крейсер!
He's using an old Jedi mind trick. Он использует старый джедайский трюк.
Come here you Jedi whelp. Поди сюда, джедайский отстой.
Больше примеров...