| Jayne, get shuttle number two ready. | Джейн, подготовь шаттл номер 2. |
| Shepherd Book, Kaylee, Jayne... you'll ride with Inara in her shuttle. | Пастор Бук, Кейли, Джейн вы полетите с Инарой в ее шаттле. |
| He is married to the former model Jayne Andrew, the mother of four of his children. | Женат на бывшей фотомодели Джейн Эндрю, которая является матерью его последних четверых детей. |
| What? What do you swear, Jayne? | Клянешься, что, Джейн? |
| [Jayne On Radio] Same here. | Джейн, я потерял из виду Берджеса |
| Start with the part where Jayne gets knocked out by a 90-pound girl. | Начни с той части, где Джейна вырубила 45-ти килограммовая девчонка. |
| Pretty fast thinking, doping up Jayne. | А ты быстро придумал, как успокоить Джейна |
| Folks say you're part of Jayne's team, so - | Люди говорят, ты часть команды Джейна, поэтому- |
| Now let's move the conversation in "not Jayne's fault" direction. | Как бы то ни было, давай переведем этот разговор в русло "это не вина Джейна" |
| So, that's where the little Jayne celebration we got planned comes in. | Значит, вот где, как мы планируем, пройдет маленький праздник Джейна |
| giving Jayne a heavy stick and standing back. | чтобы дать Джейну большую палку и отойти в сторону. |
| So I've given Jayne here the job of finding out. | Вот я и дал Джейну задание, чтобы он выяснил |