Srinagar is the summer capital, and Jammu is the winter capital. | Джамму - это зимняя столица штата, а Сринагар - летняя. |
The detention order passed by the District Magistrate has been challenged before the High Court of Jammu & Kashmir at Srinagar on 13 April 2006. | Ордер на арест, выданный окружным магистратом, был обжалован в Высоком суде Джамму и Кашмира в Шринагаре 13 апреля 2006 года. |
One order of detention has been challenged by his father in a writ petition before the High Court of Jammu Kashmir Srinagar which is pending adjudication since May 2006. | Один из ордеров на задержание опротестован отцом задержанного в петиции, поданной в Высокий суд Джамму и Кашмира в Шринагаре, которая с мая 2006 года ожидает своего решения. |
The Ladakh Ecological Development and Environmental Group (LEDeG) is an environmental NGO based in Karzu, Leh, Ladakh, Jammu Kashmir in northern India. | Ладакхская группа по защите экологии и окружающей среды (англ. Ladakh Ecological Development and Environmental Group (LEDeG)) - природоохранная общественная организация с штабом в Карзу, Лех, Ладакх, Джамму и Кашмир в северной Индии. |
Within forty-five minutes of these strikes, Pakistani troops had shelled India's western frontier and were reported to have crossed the border at Punch in the state of Jammu. | В течение этого налёта, длившегося 45 минут, войска Пакистана провели артиллерийский обстрел западной границы Индии и рапортовали о пересечении границы в районе Пунча (Punch) в штате Джамму. |
He was detained under PSA at Kotbalwal Jail Jammu from 10 November 2005. | На основании ЗГБ он содержался в тюрьме Котбалвала, Джамму, с 10 ноября 2005 года. |
Instead of releasing Mr. Jan, however, he was again transferred to the Central Prison in Kotbalwal Jammu and detained under the provisions of J&K PSA. | Однако вместо освобождения г-н Джан был вновь переведен в Центральную тюрьму в Котбалвал на территории Джамму и содержался там на основании положений ДиК АГБ. |
Jammu & Kashmir Tourism Department (JKTD) provides essential water skiing equipment and trained instructors to adventure seekers. | Департамент туризма Джамму и Кашмира организовал прокат оборудования и инструкторов на озере. |
Following the order of 29 March 2012, Mr. Shaikh was transferred to Udhampur district jail in Jammu, approximately 200 km away from his place of residence, where he allegedly remains. | После издания постановления от 29 марта 2012 года г-на Шейха перевели в окружную тюрьму в городе Удхампуре, расположенном в Джамму, примерно в 200 км от места его обычного проживания, где он, согласно сообщению, и находится в настоящее время. |
The Ladakh Ecological Development and Environmental Group (LEDeG) is an environmental NGO based in Karzu, Leh, Ladakh, Jammu Kashmir in northern India. | Ладакхская группа по защите экологии и окружающей среды (англ. Ladakh Ecological Development and Environmental Group (LEDeG)) - природоохранная общественная организация с штабом в Карзу, Лех, Ладакх, Джамму и Кашмир в северной Индии. |