| It called for the full implementation of the recommendations contained in the report of the OIC Mission led by the Secretary General's Special Representative on Jammu & Kashmir. |
Они призвали к полному выполнению рекомендаций, содержащихся в докладе Миссии ОИК, возглавляемой Специальным представителем Генерального секретаря по Джамму и Кашмиру. |
| Amanullah Khan, Jammu Kashmir Liberation Front |
Аманулла Хан, Фронт освобождения Джамму и Кашмира |
| In the 1911 Census of the British Indian Empire, the total population of Kashmir and Jammu had increased to 3,158,126. |
По переписи 1911 года Кашмир и Джамму населяло 3158126 человек. |
| Bahu Fort, which also serves as a religious temple, is situated about 5 km from Jammu city on a rock face on the left bank of the river Tawi. |
Форт Баху, является также храмом, расположен в 5 км от Джамму на скале на левом берегу реки Тави. |
| Ashiq Mugal, an executive member of the Jammu Kashmir National Student Federation (NSF), was reportedly detained in Muzafarabad, Azad Kashmir, on 9 February 1996. |
Ответственный работник Национальной федерации студентов Джамму и Кашмира (НФС) Ашик Мугал, по сообщениям, был арестован 9 февраля 1996 года в городе Музафарабад, Азад Кашмир. |