| The district is separated from the Jammu district by "Purmandal Bridge". |
Округ отделён от округа Джамму «Пурмандальским мостом». |
| The quake affected people in five Districts of NWFP and four in Azad Jammu Kashmir. |
Землетрясение нарушило нормальную жизнь населения в пяти округах СЗПП и четырех округов в Азад Джамму и Кашмире. |
| The focus of the 10th plan is to mitigate the regional disparities and special problems of low literacy states like UP, Bihar, Rajasthan, Madhya Pradesh, AP, Jammu & Kashmir, Jharkhand and Chattisgarh and which have been given greater attention. |
Основной упор в десятом плане делается на уменьшение региональных диспропорций и решение конкретных проблем в таких штатах с низким уровнем грамотности, как Уттар-Прадеш, Бихар, Раджастхан, Мадхья-Прадеш, Андхра-Прадеш, Джамму и Кашмир, Джхаркхенд и Чаттисгарх, которым уделяется повышенное внимание. |
| Thousands take a dip in the holy river, Havan Yagnas, and candles light up nearly every house and temple in Jammu. |
Тысячи жителей купаются в реке, ритуал называется Хаван Ягнас, свечи зажигают почти в каждом доме Джамму. |
| In between the Vale of Kashmir to the north and the Daman Koh Plains to the south, the Shivalik Range comprises most of the region of Jammu. |
Зажатое между Кашмирской долиной на севере и равниной Дамен Кох на юге, Сивалик охватывает бо́льшую часть Джамму. |