Английский - русский
Перевод слова Jammu

Перевод jammu с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Джамму (примеров 72)
Noor-ud-Deen was constantly involved in religious debates with Christians and Hindus during his stay at Jammu. В ходе своего пребывания в Джамму Нуруддин постоянно участвует в религиозных дебатах с христианами и индуистами.
Thereafter, Mr. Jan was handed over from the Central Prison in Kotbalwal to forces of the CIK Jammu and was detained there for about 40 days. Впоследствии г-н Джан был передан из Центральной тюрьмы в Котбалвале в распоряжение ОББ Джамму, где он содержался около 40 дней.
Instead of releasing Mr. Jan, however, he was again transferred to the Central Prison in Kotbalwal Jammu and detained under the provisions of J&K PSA. Однако вместо освобождения г-н Джан был вновь переведен в Центральную тюрьму в Котбалвал на территории Джамму и содержался там на основании положений ДиК АГБ.
Thousands take a dip in the holy river, Havan Yagnas, and candles light up nearly every house and temple in Jammu. Тысячи жителей купаются в реке, ритуал называется Хаван Ягнас, свечи зажигают почти в каждом доме Джамму.
Within forty-five minutes of these strikes, Pakistani troops had shelled India's western frontier and were reported to have crossed the border at Punch in the state of Jammu. В течение этого налёта, длившегося 45 минут, войска Пакистана провели артиллерийский обстрел западной границы Индии и рапортовали о пересечении границы в районе Пунча (Punch) в штате Джамму.
Больше примеров...
Джамму (примеров 72)
These attacks took place in the vicinity of the Jammu Srinagar National Highway. Эти нападения имели место в районе национального шоссе Джамму - Сринагар.
The new Jammu Tawi station was opened in 1975. Станция Джамму Тави была открыта в 1975 году.
After Dogras, Gujjars form the second-largest ethnic group in Jammu. После Доргав Гуджджары образуют вторую по величине этническую группу в Джамму.
Welcoming the efforts by Pakistan to increase interaction among Kashmiris on both sides of the LoC, which began with the unprecedented visit of the prominent Kashmiri leaders representing All Parties Hurriyat Conference from Indian Occupied Kashmir to Azad Jammu & Kashmir in June 2005; приветствуя усилия Пакистана по расширению контактов между кашмирцами с обеих сторон линии контроля, начало которым было положено в результате визита в Азад Джамму и Кашмир в июне 2005 года известных кашмирских лидеров, представляющих Всепартийную конференцию «Хурийят» из оккупированного Индией Кашмира;
On 14 February 2019, a convoy of 78 vehicles transporting more than 2,500 Central Reserve Police Force (CRPF) personnel from Jammu to Srinagar was travelling on National Highway 44. 14 февраля 2019 года конвой, состоящий из 78 транспортных средств, перевозил более 2500 сотрудников Сил центрального резерва полиции из Джамму в Сринагар по Национальному шоссе Nº 44.
Больше примеров...