Английский - русский
Перевод слова Jammu

Перевод jammu с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Джамму (примеров 72)
They also submit that the houses in which they used to live in Jammu had been raided by the police. Они утверждают также, что сотрудники полиции приходили в дома, в которых они раньше проживали в Джамму.
Udhampur is used by the Armed Forces as a transit point between Jammu and Srinagar when travelling by road (National Highway 1A). Армия использует Удхампур как перевалочный пункт от Джамму в Сринагар, если передвигаются по дороге (Национальное Шоссе Номер 1А).
In a similar move, a Jammu unit of Sri Ram Sena appealed to Indian and Russian authorities to forestall the impending Gita ban "for the betterment of Indo-Russia relations". В Джамму, региональное отделение партии «Шрирам сена» обратилось к индийским и российским властям с просьбой не допустить запрета «Бхагавад-гиты» ради «улучшения индийско-российских отношений».
He has been held in custody at an unknown place of detention by forces of the Jammu Kashmir Police Kulgam since 10 December 2005 under the authority of a preventive detention order of the District Magistrate of Anantnag. С 10 декабря 2005 года его содержали в неизвестном месте под охраной сил полиции Джамму и Кашмира в Кулгаме на основании ордера на предварительное заключение, выданного окружным магистратом Анантнага.
Humanitarian and legal assistance was provided to prisoners in prisons on either side of Line of Control. 50 prisoners and their families were assisted in Srinagar, 12 prisoners and their families were assisted in Jammu and 3 in Delhi. В Сринагаре была оказана помощь 50, в Джамму - 12 и в Дели - 3 заключенным и членам их семей.
Больше примеров...
Джамму (примеров 72)
The district is separated from the Jammu district by "Purmandal Bridge". Округ отделён от округа Джамму «Пурмандальским мостом».
When we go to Jammu we'll do a lot of shopping. Когда мы поедем в Джамму, сделаем там много покупок.
Welcoming the efforts by Pakistan to increase interaction among Kashmiris on both sides of the LoC, which began with the unprecedented visit of the prominent Kashmiri leaders representing All Parties Hurriyat Conference from Indian Occupied Kashmir to Azad Jammu & Kashmir in June 2005; приветствуя усилия Пакистана по расширению контактов между кашмирцами с обеих сторон линии контроля, начало которым было положено в результате визита в Азад Джамму и Кашмир в июне 2005 года известных кашмирских лидеров, представляющих Всепартийную конференцию «Хурийят» из оккупированного Индией Кашмира;
In the 1911 Census of the British Indian Empire, the total population of Kashmir and Jammu had increased to 3,158,126. По переписи 1911 года Кашмир и Джамму населяло 3158126 человек.
Following the order of 29 March 2012, Mr. Shaikh was transferred to Udhampur district jail in Jammu, approximately 200 km away from his place of residence, where he allegedly remains. После издания постановления от 29 марта 2012 года г-на Шейха перевели в окружную тюрьму в городе Удхампуре, расположенном в Джамму, примерно в 200 км от места его обычного проживания, где он, согласно сообщению, и находится в настоящее время.
Больше примеров...