Английский - русский
Перевод слова Jahangir

Перевод jahangir с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Джахангир (примеров 84)
Also, the local police as well as the special mobile police squad have been directed to pay random visits to ensure the security of Ms. Jahangir and her colleagues. Кроме того, местному отделению полиции и специальному мобильному полицейскому подразделению было поручено время от времени проверять безопасность г-жи Джахангир и ее коллег.
Mr. Philip Alston; Ms. Asma Jahangir; and Mr. Jorge A. Bustamante Г-н Филип Олстон; г-жа Асма Джахангир; и г-н Хорхе А. Бустаманте
Joy Ngozi Ezeilo, Frank William La Rue Lewy and Manfred Nowak were also elected members of the Committee and it was decided that the former Chair, Asma Jahangir, would be an ex officio member during the next year. В состав Комитета также были избраны Джой Нгози Эзейло, Франк Вильям Ла Руе Леви и Манфред Новак; также было принято решение, что бывший Председатель Асма Джахангир в течение следующего года остается в качестве члена ex-officio.
Panelists: Ambassador Mary Whelan of Ireland; Deirdre Kent, CHR Rapporteur and Counsellor, Mission of Canada; Professor Stephen Toope, Chair of Working Group on Enforced and Involuntary Disappearances; Asma Jahangir, Special Rapporteur on Freedom of Religion or Belief. В дискуссии приняли участие: посол Ирландии Мэри Уилан; докладчик КПЧ и советник постоянного представительства Канады Дейрдри Кент; Председатель Рабочей группы по насильственным или недобровольным исчезновениям профессор Стивен Туп; и Специальный докладчик по вопросу о свободе религии или убеждений Асма Джахангир.
Country visits by Ms. Asma Jahangir Посещения стран г-жой Асмой Джахангир
Больше примеров...
Джаханджир (примеров 14)
Mr. Amor was replaced by Ms. Asma Jahangir as Special Rapporteur in July 2004. В июле 2004 года г-на Амора на посту Специального докладчика сменила г-жа Асма Джаханджир.
On 26 August 1998, Asma Jahangir formally accepted her appointment as Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions. 26 августа 1998 года Асма Джаханджир официально приняла свое назначение Специальным докладчиком по внесудебным, суммарным или произвольным казням.
In her interim report on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Asma Jahangir, Special Rapporteur to the Commission on Human Rights, submitted by the Secretary-General to the General Assembly at its fifty-fifth session (A/55/288), went further. В своем промежуточном докладе о внесудебных, суммарных или произвольных казнях, который был представлен Генеральным секретарем на пятьдесят пятой сессии Генеральной Ассамблеи (А/55/288), Специальный докладчик Комиссии по правам человека Асма Джаханджир пошла дальше.
Following the resignation of Mr. N'diaye, Ms. Asma Jahangir was appointed Special Rapporteur, in August 1998. После того как г-на Ндиайе сложил с себя свои полномочия в августе 1998 года, Специальным докладчиком была назначена г-жа Асма Джаханджир.
It also invited Ms. Asma Jahangir, Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, and facilitated her mission by arranging a meeting with government officials, who responded to all her queries. Он пригласил также г-жу Асму Джаханджир, Специального докладчика по вопросу о внесудебных казнях, казнях без надлежащего судебного разбирательства и произвольных казнях, и способствовал выполнению ее миссии путем организации встречи с государственными должностными лицами, которые ответили на все ее вопросы.
Больше примеров...
Джахангира (примеров 8)
In 1617 the British East India Company was given permission by Mughal Emperor Jahangir to trade in India. В 1617 году Британская Ост-Индская компания получила право торговать с Индией от Могольского императора Джахангира.
He was one of the Jesuits attached to the court of the Mughal emperor Jahangir, and was head of the Jesuit mission in Agra. Был одним из иезуитов при дворе могольского императора Джахангира, а также главой иезуитской миссии в Агре.
The Government also harassed and detained three of Mr. Tabarzadi's other attorneys, Mr. Jahangir Mahmoudi, Ms. Giti Pourfazel and Mr. Abdolfattah Soltani, again depriving Mr. Tabarzadi of their effective counsel. Правительство также прибегало к преследованиям трех других адвокатов г-на Табарзади, а именно г-на Джахангира Махмуди, г-жу Джити Пурфазель и г-на Абдолфаттаха Солтани, и подвергало их арестам, лишив тем самым г-на Табарзади действенной юридической помощи с их стороны.
Prisoner of conscience Jahangir Alam Akash, journalist and local head of two human rights organizations, was arrested on 24 October by RAB agents in the north-western city of Rajshahi. 24 октября в городе Раджшахи на северо-западе страны сотрудники ББР арестовали журналиста, руководителя двух местных правозащитных организаций и узника совести Джахангира Алама Акаша.
Jahangir's memoir, Tuzk-e-Jahangiri mentions him residing at a place "beyond Rawalpindi", on his way to Kabul, which is believed to be Saidpur. Биограф Джахангира, Тузк-е-Джахангири упоминает о пребывании императора в месте "за пределами Равалпинди", по пути от него в Кабул, этим местом вероятнее всего был Саидпур.
Больше примеров...
Джаханжир (примеров 4)
Nigel S. Rodley, Asma Jahangir and Radhika Coomaraswamy Найджел С. Родли, Асма Джаханжир и Радхика Кумарасвами
Ms. Jahangir and Sir Nigel Rodley visited Aileu, where they met the Deputy Commander of the Falintil movement, Taur Matan Ruak. Г-жа Джаханжир и сэр Найджел Родли посетили также Айлеу, где они встретились с заместителем командующего Вооруженными силами Национального освобождения Восточного Тимора (ФАЛИНТИЛ) г-ном Тауром Матаном Руаком.
Ms. Jahangir and Sir Nigel also visited the INTERFET Force Detention Centre where they spoke with persons detained on suspicion of involvement in extrajudicial killings and other grave human rights violations. Г-жа Джаханжир и сэр Найджел Родли посетили также принадлежащий Международным силам в Восточном Тиморе (МСВТ) центр задержания, где они имели беседы с лицами, задержанными по подозрению в причастности к внесудебным казням и другим тяжким нарушениям прав человека.
Ms. Jahangir visited the towns of Suai, Maliana and Oekusi, some of the places from which she had received allegations of killings allegedly committed jointly by the militia and the military, and which had had a strong pro-integration militia presence before and after the ballot. Г-жа Джаханжир посетила города Суаи, Мальяна и Окуси, т.е. места, откуда ею были получены сообщения о предположительно имевших место убийствах, совершавшихся совместно боевиками и военными, и где до и после голосования была высока активность боевиков, выступающих за интеграцию.
Больше примеров...